Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
让我照顾你
Lass mich für dich sorgen
你一個人失了魂
清晨哭到夜深
不要別人問
Du
hast
allein
deine
Seele
verloren,
weinst
vom
Morgen
bis
zur
Nacht,
willst
nicht,
dass
andere
fragen.
我不出聲一直等
聽你說你心疼
當時好傻好天真
Ich
bleibe
still
und
warte,
höre
dir
zu,
wie
dein
Herz
schmerzt,
wie
dumm
und
naiv
du
damals
warst.
如果可以我願意
這樣陪你到永恆
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dich
so
bis
in
alle
Ewigkeit
begleiten.
讓我照顧你
面對再大的風雨
Lass
mich
für
dich
sorgen,
auch
bei
größtem
Sturm
und
Regen,
也能微笑做自己
kannst
du
lächelnd
du
selbst
sein,
像個孩子
躺在我懷裡
wie
ein
Kind,
das
in
meinen
Armen
liegt.
讓我照顧你
在這荒蕪世界裡
Lass
mich
für
dich
sorgen,
in
dieser
trostlosen
Welt,
就算有新的劇情
auch
wenn
morgen
neue
Geschichten
auf
dich
warten,
在明天等著你
然而在你最需要的此刻
請讓我照顧你
doch
in
diesem
Moment,
in
dem
du
mich
am
meisten
brauchst,
lass
mich
für
dich
sorgen.
總有一天會有人
一個懂你的人
讓你從此不心疼
Eines
Tages
wird
jemand
kommen,
jemand,
der
dich
versteht,
der
dafür
sorgt,
dass
du
nicht
mehr
leidest.
如果可以我願意
這樣陪你到永恆
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dich
so
bis
in
alle
Ewigkeit
begleiten.
讓我照顧你
面對再大的風雨
Lass
mich
für
dich
sorgen,
auch
bei
größtem
Sturm
und
Regen,
也能微笑做自己
kannst
du
lächelnd
du
selbst
sein,
像個孩子
躺在我懷裡
wie
ein
Kind,
das
in
meinen
Armen
liegt.
讓我照顧你
在這荒蕪世界裡
Lass
mich
für
dich
sorgen,
in
dieser
trostlosen
Welt,
就算有新的劇情
在明天等著你
auch
wenn
morgen
neue
Geschichten
auf
dich
warten,
然而在你最需要的此刻
doch
in
diesem
Moment,
in
dem
du
mich
am
meisten
brauchst,
請讓我照顧你
lass
mich
für
dich
sorgen.
你看破了虛偽
拆穿愛的假面
Du
hast
die
Heuchelei
durchschaut,
die
Maske
der
Liebe
entlarvt,
後悔曾經為他
付出一切
bereust
es,
ihm
einst
alles
gegeben
zu
haben.
我會在你身邊
當你傷心欲絕
不奢望你
偶然垂憐
Ich
werde
an
deiner
Seite
sein,
wenn
du
untröstlich
bist,
und
erwarte
keine
gelegentliche
Gunst
von
dir.
讓我照顧你
面對再大的風雨
Lass
mich
für
dich
sorgen,
auch
bei
größtem
Sturm
und
Regen,
也能微笑做自己
kannst
du
lächelnd
du
selbst
sein,
像個孩子
躺在我懷裡
wie
ein
Kind,
das
in
meinen
Armen
liegt.
讓我照顧你
在這荒蕪世界裡
Lass
mich
für
dich
sorgen,
in
dieser
trostlosen
Welt,
就算有新的劇情
在明天等著你
auch
wenn
morgen
neue
Geschichten
auf
dich
warten,
當你對這世界失去信任
wenn
du
das
Vertrauen
in
diese
Welt
verlierst,
請讓我照顧你
lass
mich
für
dich
sorgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhong-yi Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.