Текст и перевод песни 張萌萌 - 20年
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我们彼此陪伴
Мы
были
вместе,
друг
с
другом,
梦想是唯一的火焰
Мечта
– единственным
огнём,
我们一起点燃
Что
вместе
мы
зажгли.
我们长发批肩
Наши
волосы
по
плечам,
冷冷的旷野
Холодная
пустошь
вокруг,
有兄弟还有烈酒
Но
были
друзья
и
крепкий
алкоголь,
当我们谈起明天
Когда
мы
говорили
о
завтрашнем
дне,
总是觉得希望无限
Казалось,
надежде
нет
предела,
总说再过二十年
Мы
говорили:
"Ещё
через
двадцать
лет
还是条好汉
Останемся
молодцами".
还记得二十年前
Помнишь,
двадцать
лет
назад,
那一群懵懂的少年
Той
группой
наивных
подростков
擦亮了双眼
Мы
прояснили
взгляд,
要将梦想实现
Чтобы
мечту
осуществить.
还记得二十年前
Помнишь,
двадцать
лет
назад,
那一句执著的誓言
Ту
упрямую
клятву,
忘记了永远
Мы
забыли
о
вечности,
却忘不了当年
Но
не
забыли
те
годы,
曾经共苦同甘
Когда
делили
горе
и
радость.
我们好久不见
Мы
давно
не
виделись,
不曾把酒言欢
Не
поднимали
бокалы
вместе.
二十年前那个冬天
Двадцать
лет
назад,
той
зимой,
怎能想到今天长发一一剪短
Разве
могли
мы
подумать,
что
сегодня
длинные
волосы
острижены?
冷冷的旷野一如从前
Холодная
пустошь
всё
та
же,
多少当年的英雄
Многие
из
прежних
героев
早已不见别说已到了明天
Давно
исчезли.
Не
говори,
что
завтра
уже
наступило,
因为明天还在前面
Ведь
завтра
всё
ещё
впереди.
就算已分开多年
Даже
если
мы
расстались
много
лет
назад,
彼此仍挂牵
Мы
всё
ещё
думаем
друг
о
друге.
就在这二十年间
За
эти
двадцать
лет
这世界悄悄的改变
Мир
тихо
изменился,
模糊了双眼
Затуманился
взгляд,
梦想从未退变
Но
мечта
не
изменилась.
就在这二十年间
За
эти
двадцать
лет
我们渐渐的勇敢
Мы
постепенно
стали
смелее,
也不觉得遥远
Мы
не
чувствуем
расстояния,
彼此默契依然
Взаимопонимание
осталось
прежним.
就在这二十年间
За
эти
двадцать
лет
这世界悄悄的改变
Мир
тихо
изменился,
习惯了平凡
Мы
привыкли
к
обыденности,
看淡了恩怨
Перестали
придавать
значение
обидам,
梦想还在心田
Но
мечта
всё
ещё
в
сердце.
就在这二十年间
За
эти
двадцать
лет
这世界悄悄的改变
Мир
тихо
изменился,
激情渐渐的沉淀
Страсть
постепенно
улеглась,
一辈子太短
Жизнь
слишком
коротка,
有多少二十年
Сколько
в
ней
двадцатилетий?
友谊历久弥坚
Дружба
крепка,
как
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張萌萌
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.