Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ing a oh ho!
unglaublich oh ho!
Please
don't
say
"You
are
lazy"
Bitte
sag
nicht
"Du
bist
faul"
Datte
hontou
wa
Crazy
Denn
in
Wahrheit
bin
ich
verrückt
Hakuchoutachi
wa
sou
Schwäne
sind
so
Mienai
toko
de
BATAashi
suru
n
desu
Sie
strampeln
unsichtbar
mit
den
Füßen
Honnou
ni
juujun
chuujitsu
honrou
mo
juujuu
shouchi
Dem
Instinkt
gehorsam,
treu,
die
Ausschweifung
wohl
wissend
Zentoyouyou
dashi...
Die
Zukunft
ist
vielversprechend...
Dakara
tama
ni
kyuukei
shichau
n
desu
Deshalb
mache
ich
manchmal
eine
Pause
Kono
me
de
shikkari
misadamete
Mit
diesen
Augen
genau
bestimmen
Yukisaki
chizujou
MAAKU
shite
Das
Ziel
auf
der
Karte
markieren
Chikamichi
areba
sore
ga
oudou
Wenn
es
eine
Abkürzung
gibt,
ist
das
der
Königsweg
Hashoreru
tsubasa
mo
areba
joutou
Wenn
ich
Flügel
zum
Laufen
habe,
ist
das
hervorragend
YABA
tsume
wareta
GURUU
de
hoshuu
shita
Mist,
ein
eingerissener
Nagel,
mit
Kleber
repariert
Sore
dake
de
nanka
tasseikan
Allein
das
gibt
mir
ein
Gefühl
der
Erfüllung
Daiji
na
no
wa
jibun
kawaigaru
koto
Wichtig
ist,
sich
selbst
zu
verwöhnen
Jibun
wo
aisanakya
hito
mo
aisenai
Wenn
ich
mich
selbst
nicht
liebe,
kann
ich
auch
andere
nicht
lieben
Please
don't
say
"You
are
lazy"
Bitte
sag
nicht
"Du
bist
faul"
Datte
hontou
wa
Crazy
Denn
in
Wahrheit
bin
ich
verrückt
Nou
aru
taka
wa
sou
Ein
kluger
Falke,
ja
Mienai
toko
ni
PIKKU
kakusu
n
desu
Versteckt
seine
Krallen
dort,
wo
man
sie
nicht
sieht
Souzou
ni
isshoukenmei
genjitsu
wa
zettaizetsumei
In
der
Vorstellung
bin
ich
voller
Eifer,
in
der
Realität
am
Rande
der
Verzweiflung
Hattentochuu
dashi...
Ich
bin
noch
in
der
Entwicklung...
Dakara
fui
ni
PICCHI
hazureru
n
desu
Deshalb
treffe
ich
manchmal
den
Ton
nicht
Sono
me
ni
utsuranai
dake
datte
Nur
weil
es
in
diesen
Augen
nicht
sichtbar
ist
Yaruki
wa
MEETAA
furikitte
Ist
meine
Motivation
am
Anschlag
Itsudemo
zenryoku
de
yumemite
Ich
träume
immer
mit
voller
Kraft
Sono
bun
zenryoku
de
nemutte
Und
schlafe
dementsprechend
ausgiebig
YARI
choi
yaseta
choushi'zuite
kutta
Ich
habe
ein
bisschen
abgenommen
und
übermütig
gegessen
Sore
dake
de
nande?
haibokukan
Warum
nur?
Ein
Gefühl
des
Versagens
Sukasazu
ni
mokuhyou
kahoushuusei
shite
Ich
korrigiere
sofort
mein
Ziel
nach
unten
Juunan
ni
rinkiouhen
shichihenge
ga
kachi
Flexibel
und
anpassungsfähig
zu
sein,
ist
der
Schlüssel
zum
Erfolg
Please
don't
say
"You
are
lazy"
Bitte
sag
nicht
"Du
bist
faul"
Datte
hontou
wa
Crazy
Denn
in
Wahrheit
bin
ich
verrückt
Kujakutachi
wa
sou
Pfaue
sind
so
Koko
zo
to
iu
toki
bi
wo
miseru
n
desu
Sie
zeigen
ihre
Schönheit,
wenn
es
darauf
ankommt
Gozouroppu
manshin
maishin
ganbou
wa
soushin
reijin
Die
inneren
Organe
sind
voller
Hingabe,
mein
Wunsch
ist
eine
schlanke
Schönheit
Yuuwaku
tahatsu
dashi...
Es
gibt
so
viele
Versuchungen...
Dakara
yake
ni
ishi
kudakechau
n
desu
Deshalb
gebe
ich
so
leicht
nach,
mein
Wille
zerbricht
YABA
masaka
REDDO
POINTO!?
iya
GIRI
KURIA!
Mist,
etwa
ein
roter
Punkt!?
Nein,
knapp
geschafft!
Sore
dake
de
nante
zennoukan
Allein
das
gibt
mir
ein
Gefühl
der
Allmacht
Daiji
na
no
wa
jibun
mitometeku
koto
Wichtig
ist,
sich
selbst
zu
akzeptieren
Jibun
wo
yurusanakya
hito
mo
yurusenai
Wenn
ich
mir
selbst
nicht
vergebe,
kann
ich
auch
anderen
nicht
vergeben
Please
don't
say
"You
are
lazy"
Bitte
sag
nicht
"Du
bist
faul"
Datte
hontou
wa
Crazy
Denn
in
Wahrheit
bin
ich
verrückt
Hakuchoutachi
wa
sou
Schwäne
sind
so
Mienai
toko
de
BATAashi
suru
n
desu
Sie
strampeln
unsichtbar
mit
den
Füßen
Honnou
ni
juujun
chuujitsu
honrou
mo
juujuu
shouchi
Dem
Instinkt
gehorsam,
treu,
die
Ausschweifung
wohl
wissend
Zentoyouyou
dashi...
Die
Zukunft
ist
vielversprechend...
Dakara
tama
ni
kyuukei
shichau
n
desu
Deshalb
mache
ich
manchmal
eine
Pause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 強, Dj Arts A.k.a All Back
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.