Текст песни и перевод на английский 強 - やんちゃ坊主
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
負けるんじゃねえぞ
お前の夢は
Do
not
give
up,
for
your
dream
is
かつて共に涙を流した
仲間達の夢だって事を
Your
dream,
as
well
as
your
friends',
as
you
shed
together
忘れんじゃねぇぞ
どんな偉くなっても
お前らしくあれよ
Do
not
forget
no
matter
what
great
you
become,
be
you
まさかこんなカタチでまた巡り会うなんて思ってなかった
I
never
thought
I
would
meet
you
again
in
this
way
あん時は二十歳でお前はあどけなさの残る少年だった
At
that
time,
you
were
twenty
years
old,
and
your
youth
was
still
there
それが今では野球選手
あん時のコーチが歌歌ってる
Now
you
are
a
baseball
player,
and
your
coach
at
that
time
is
singing
ホンマ人生って何が起こるか解らんもんやな
Life
is
full
of
surprises
負けず嫌いのやんちゃ坊主が手にした兄貴お下がりのグローブ
The
naughty
boy
who
refused
to
lose,
holding
a
used
glove
given
by
his
brother
日が沈んでもまだ大丈夫
デコボコのグラウンドで受けたノック
Even
after
sunset,
you
are
doing
OK,
receiving
knocks
on
the
bumpy
ground
あの時の情熱をずっとずっと
Keep
the
passion
of
the
time
初めて決めたゲッツーの興奮や狭い廊下でのキャッチボール
The
excitement
of
the
first
double
play
after
receiving
balls
in
the
narrow
corridor
負けるんじゃねえぞ
お前の夢は
Do
not
give
up,
for
your
dream
is
かつて共に涙を流した
仲間達の夢だって事を
Your
dream,
as
well
as
your
friends',
as
you
shed
together
忘れんじゃねぇぞ
どんな偉くなっても
お前らしくあれよ
Do
not
forget
no
matter
what
great
you
become,
be
you
争いに敗れて人知れず流した涙があった
There
were
unnoticed
tears
after
losing
the
fight
それよりも自分に負けたのが何よりも悔しかった
More
than
that,
being
defeated
by
yourself
was
the
most
regretful
thing
待ってくれない明日は
その度に戦いの場所に立った
Tomorrow
will
not
wait,
and
will
stand
on
the
battlefield
every
time
ホンマ人生って思い通りにゃいかないモンやな
Life
seems
to
be
out
of
your
control
やればやる程うまく出来る様な簡単な世界ではないもんな?
The
more
you
do
it,
the
better
you
can
do
it.
Isn't
it
a
simple
world?
そんな時に限って茶化した言葉で励ましてくれた
At
such
a
time,
you
encouraged
me
with
teasing
words
地元の仲間からのLINEとか
頑固親父の拳の愛とか
Words
from
friends
back
home,
or
the
fist
of
a
stubborn
father
母が作った濃いめの焼きそばはやっぱ外せないよな??
My
mother's
extra-strong
yakisoba
noodles
are
still
the
best
負けるんじゃねえぞ
お前の夢は
Do
not
give
up,
for
your
dream
is
かつて共に涙を流した
仲間達の夢だって事を
Your
dream,
as
well
as
your
friends',
as
you
shed
together
忘れんじゃねぇぞ
どんな偉くなっても
お前らしくあれよ
Do
not
forget
no
matter
what
great
you
become,
be
you
子供達に夢の大事さを伝える立場の俺が
In
my
current
position
to
convey
the
importance
of
dreams
to
children
お前のひたむきな姿に逆に教えられた
Your
dedication
teaches
me
the
other
way
around
そして今
あの日の夢と夢がぶつかり会う事が出来た
And
now,
the
dream
of
days
past
meets
the
dream
「でも、まだまだ途中だよな」
"Still,
I
am
far
from
it"
夢に背を向けた男が夢を語るな何もせず言い訳を探すな
A
man
who
turns
his
back
on
his
dream
cannot
talk
about
his
dream,
but
a
man
who
does
nothing
seeks
excuse
全部自分がそうだった
やけど俺も男だ負けてたまるか
I
used
to
be
just
like
that,
but
I
am
a
man
too,
whom
you
cannot
defeat
スパイクは磨いたか?それくらいしか教えてあげれなかった
Are
your
spikes
polished?
I
could
only
teach
you
that
あん時のダメなコーチは
今も口うるさいぜ
The
useless
coach
at
that
time
is
still
being
fussy
感謝出来る大人になれ
おかげさまですよと謙虚であれ
Become
an
adult
who
can
be
grateful,
and
do
not
forget
to
be
humble
人知れず流した涙の数だけ自信をもて
Be
confident
with
all
the
tears
you
shed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 強, Gouya Iwanari
Альбом
やんちゃ坊主
дата релиза
26-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.