Текст и перевод песни 強 - 今ごろになって
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今ごろになって
Now You Say You Can't Forget
「今ごろになって言わないで
忘れる事が出来ないなんて
“You’ve
waited
until
now
to
tell
me,
you
can’t
forget.
おまえの方から去ってたんだろ
だからもう泣かないで
You
were
the
one
who
left
me,
so
please,
don’t
cry
anymore.
今ごろなって言わないで
忘れる事が出来ないなんて
You’ve
waited
until
now
to
tell
me,
you
can’t
forget.
ならあの時なんでなんで」
Well,
why
didn’t
you
say
so
back
then?”
それは何年も前の事だ
みんな出会いはドラマの様だとか
That
was
years
ago.
Everyone
says,
when
you
meet,
it’s
like
something
out
of
a
romance
novel.
運命とか偶然とか
ありがちで聞き飽きた言葉
Destiny,
coincidence—clichés
I’m
tired
of
hearing.
並べちゃう単純なモノさ
俺も同じで浸ったラブロマンス
I
bought
into
it
all,
like
a
naive
fool.
I
got
caught
up
in
a
love
story.
今でも頭に浮かぶのは
付き合って間もない頃のカウントダウン
Even
now,
I
remember
that
New
Year’s
Eve,
when
we
were
just
starting
to
date.
あの頃は不安もなく
なんとなく過ごした学校や
Back
then,
I
didn’t
have
a
care
in
the
world.
I
just
went
to
school,
バイト終わりにお前と会うような
日々を過ごした10代の最後は
worked
part-time,
and
hung
out
with
you.
That’s
how
I
spent
the
end
of
my
teenage
years.
その赤い糸は遠い過去に消えてもうないのさ
But
that
red
string
of
fate
burned
out
long
ago.
ワガママだったその態度はずっと変わらないのか?
Has
your
selfish
attitude
stayed
the
same
over
the
years?”
「今ごろになって言わないで
忘れる事が出来ないなんて
“You’ve
waited
until
now
to
tell
me,
you
can’t
forget.
おまえの方から去ってたんだろ
だからもう泣かないで
You
were
the
one
who
left
me,
so
please,
don’t
cry
anymore.
今ごろなって言わないで
忘れる事が出来ないなんて
You’ve
waited
until
now
to
tell
me,
you
can’t
forget.
ならあの時なんでなんで」
Well,
why
didn’t
you
say
so
back
then?”
みんな同じさきっと
若き日の恋心は一生
We’re
all
the
same,
really.
The
love
we
feel
in
our
youth
lasts
a
lifetime.
輝いてるいつも
時に雪のように降り積もる
It
shines
brightly,
sometimes
like
snow
falling
softly.
そう、あの頃はいっそどこかこのまま二人で逃避行
Yes,
back
then,
I
wanted
to
run
away
with
you
and
live
in
blissful
ignorance.
なんて俺もしたよ盲目な恋を
まるでジュリエット&ロミオ
I
was
so
foolishly
in
love,
like
Romeo
and
Juliet.
<ちょっと言い過ぎたかな?
でもこの思いは宝
<Maybe
that
was
a
bit
much?
But
those
feelings
were
precious
to
me.
届かなかった思い裏腹>
なんて歌も歌ったな
Unrequited
love,
a
classic
tale>
I
even
sang
about
it.
けど
突然の別れを最後に儚く失った愛より
But
our
love
was
abruptly
torn
apart,
and
now
I
have
no
regrets.
今を決して見失う事がないように
I’ll
never
let
myself
lose
sight
of
the
present.
「今ごろになって言わないで
忘れる事が出来ないなんて
“You’ve
waited
until
now
to
tell
me,
you
can’t
forget.
おまえの方から去ってたんだろ
だからもう泣かないで
You
were
the
one
who
left
me,
so
please,
don’t
cry
anymore.
今ごろなって言わないで
忘れる事が出来ないなんて
You’ve
waited
until
now
to
tell
me,
you
can’t
forget.
ならあの時なんでなんで」
Well,
why
didn’t
you
say
so
back
then?”
ため息が出る程キレイになった
良くも悪くもあの日のまんま
You’ve
blossomed
into
a
beautiful
woman.
In
some
ways,
you’re
just
as
you
were
that
day.
「久しぶりね」と若かりし日々の恋を笑った
“It’s
been
a
while,”
you
said,
and
we
laughed
about
our
young
love.
すべて素敵な思い出だった
これが最後俺からのアンサー
It
was
all
a
wonderful
memory.
This
is
my
final
answer
to
you.
今も思う出会えて良かった
出会えて良かった
Even
now,
I
think
it
was
good
that
we
met.
I’m
glad
we
met.
俺だってお前だって安らげる場所を探してる
You
and
I
are
both
looking
for
a
place
where
we
can
be
at
peace.
けど初めからわかってたんだろう?それはここじゃないって
But
you
must
have
known
from
the
start
that
this
place
wasn’t
it,
right?
そう
かつて愛しあって些細な事でぶつかって
Yes,
once
we
loved
each
other,
but
we
clashed
over
trivial
things.
それは繰り返すとわかってるわかってる
そうだから
I
know
that
if
we
try
again,
it
will
only
happen
again.
That’s
why:
「今ごろになって言わないで
忘れる事が出来ないなんて
“You’ve
waited
until
now
to
tell
me,
you
can’t
forget.
おまえの方から去ってたんだろ
だからもう泣かないで
You
were
the
one
who
left
me,
so
please,
don’t
cry
anymore.
今ごろなって言わないで
忘れる事が出来ないなんて
You’ve
waited
until
now
to
tell
me,
you
can’t
forget.
ならあの時なんでなんで」
Well,
why
didn’t
you
say
so
back
then?”
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 強, dj arts a.k.a all back, dj arts a.k.a all back
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.