強辯樂團 - 好人卡 - перевод текста песни на русский

好人卡 - 強辯樂團перевод на русский




好人卡
Зона друзей
我打電話 約了你
Я позвонил, пригласил тебя
心好急 你會不會 喜歡這髮型
Так волновался, тебе понравится ли прическа
我身體你 去哪裡 很著急
Я волновался, ты где, куда идешь?
見到你要說是哪一句
Что сказать тебе при встрече?
你好像都 不太理
Похоже, тебе все равно
快換話題 誰能夠來 救救我的命
Давай сменим тему, кто-нибудь спасите меня!
從西門町 到東區
От Симентина до Восточного района
沒了捷運 現在就是告白的好時機
Метро не работает, значит, это отличный момент признаться
你有美麗的眼睛 (怎麼能抗拒)
У тебя такие красивые глаза (как устоять)
我就快要窒息
Задыхаюсь
給我勇氣 給我奇蹟
Дай мне смелость, сделай чудо
我們交換彼此心中祕密
Давай обменяемся сокровенными секретами
你是我生命中的精靈
Эй, ты мой жизненный эльф
給我勇氣 給我奇蹟
Дай мне смелость, сделай чудо
你讓我挑戰阿拉和上帝
Ты помогла мне бросить вызов богам и пророкам
不要再收到好人卡的命運
Эй, не дай ударить меня лицом в грязь
女生:你是一個好人 但是我們不適合
Девушка: Ты хороший человек, но мы не подходим друг другу.
你是一個好人 可是我家住很遠
Ты хороший человек, но я живу далеко.
你是一個好人 我想好好讀書
Ты хороший человек, но хочу спокойно учиться.
你是一個好人 ごめんな(對不起)我們真的不適合
Ты хороший человек, ごめんな (извините), но мы правда не подходим друг другу.
宅男:我不想當好人 我想跟你在一起
Я: Я не хочу быть хорошим, я хочу быть с тобой.
我不想當好人 我想每天接送你
Я не хочу быть хорошим, я хочу провожать и встречать тебя каждый день.
我不想當好人 給我一次機會
Я не хочу быть хорошим, дай мне шанс.
我不想當好人 我只想當壞人
Я не хочу быть хорошим, я хочу быть плохим.
給我勇氣 給我奇蹟
Дай мне смелость, сделай чудо
我們交換彼此心中祕密
Давай обменяемся сокровенными секретами
你是我生命中的精靈
Эй, ты мой жизненный эльф
給我勇氣 給我奇蹟
Дай мне смелость, сделай чудо
你讓我挑戰阿拉和上帝
Ты помогла мне бросить вызов богам и пророкам
不要再收到好人卡的命運
Эй, не дай ударить меня лицом в грязь
我不要再收到好人卡
Я не хочу быть в зоне друзей
好人卡
В зоне друзей
881 881 byebye
881 881 пока
再見好人卡
Прощай, зона друзей





Авторы: Shao-gu Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.