Текст и перевод песни 強辯樂團 - 我的美麗時光
送妳回家
這一路上
心裡有一點緊張
Drove
you
home,
I
was
a
little
nervous
on
the
way
天氣很棒
明天幹嘛
其實想問妳單身嗎?
The
weather
was
great,
what
are
you
doing
tomorrow?
I
actually
want
to
ask
you
if
you
are
single
在騎樓下
有點尷尬
你什麼都沒有講
Under
the
arcade,
it's
a
bit
embarrassing,
you
didn't
say
anything
說了掰掰
的這一刻
你忽然吻我一下
When
I
said
goodbye,
you
suddenly
kissed
me
這是我的好時光
我永遠都不會忘
This
is
my
good
time,
I
will
never
forget
it
每一秒我都珍藏
你是我最可貴最美麗的
Every
second
I
treasure,
you
are
my
most
precious
and
beautiful
聊到天亮
手機發燙
捨不得將電話掛
Chatted
until
dawn,
my
phone
was
hot,
and
I
was
reluctant
to
hang
up
問妳好嗎
妳媽好嗎
問題好像有點差
I
asked
you
how
you
are,
how
is
your
mother?
The
question
seems
a
little
off
我真希望
在這一刻
妳和我永遠這樣
I
really
hope
that
at
this
moment,
you
and
I
will
always
be
like
this
月初帳單
破了記錄
好像不該這麼想
The
bills
at
the
beginning
of
the
month
broke
the
record,
it
seems
I
shouldn't
think
like
that
這是我的好時光
我永遠都不會忘
This
is
my
good
time,
I
will
never
forget
it
每一秒我都珍藏
Every
second
I
treasure
你是我最可貴最美麗的時光
You
are
my
most
precious
and
beautiful
time
因為妳
月亮不發光
Because
of
you,
the
moon
doesn't
shine
連星星
都東躲西藏
Even
the
stars
are
hiding
妳是我
今生的新娘
You
are
the
bride
of
my
life
感謝祖先幫忙
Thanks
to
my
ancestors
for
helping
這是我的好時光
This
is
my
good
time
我永遠都不會忘
I
will
never
forget
it
每一秒我都珍藏
Every
second
I
treasure
妳是我最可貴最美麗的時光
You
are
my
most
precious
and
beautiful
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shao Ku Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.