Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
強辯樂團
沒問題
强辯樂團
- Kein
Problem
我本來就是爛泥
抹在哪都是爛泥
Ich
war
schon
immer
Schlamm,
kann
überall
hin
verschmiert
werden
但不是你決定要抹在哪裡
Aber
du
bestimmst
nicht,
wohin
ich
gehöre
是誰給了我奇蹟
告訴我你也可以
Wer
gab
mir
dieses
Wunder,
sagte
mir,
dass
auch
du
es
kannst
為了這一句我拼上了小命
Für
diesen
Satz
gebe
ich
alles,
was
ich
habe
我的心情和你
一直綁在一起
Mein
Herz
schlägt
mit
deinem
im
gleichen
Takt
在這裡
繃緊我的神經
Hier
spanne
ich
meine
Nerven
an
沒有問題
沒有問題
Kein
Problem,
kein
Problem
即使跌倒
也沒有問題
Selbst
wenn
ich
falle,
ist
alles
okay
親愛的不用為我去擔心
Liebling,
mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
沒有關係
沒有關係
Kein
Problem,
kein
Problem
頭破血流也沒有關係
Selbst
blutende
Wunden
sind
kein
Grund
zur
Sorge
親愛的我會用盡全力去證明
Liebling,
ich
gebe
alles,
um
es
zu
beweisen
什麼荒誕的約定
什麼不能的事情
Welch
absurde
Versprechen,
welche
unmöglichen
Dinge
我就喜歡不管三七二十一
Ich
liebe
es,
einfach
draufloszustürmen
手拿著我的武器
發出像光的破音
Mit
meiner
Waffe
in
der
Hand,
schleudere
ich
einen
Lichtschrei
我想讓你聽我最真的聲音
Ich
will,
dass
du
meine
wahrste
Stimme
hörst
我的心情和你
一直綁在一起
Mein
Herz
schlägt
mit
deinem
im
gleichen
Takt
在這裡繃緊我的神經
Hier
spanne
ich
meine
Nerven
an
沒有問題
沒有問題
Kein
Problem,
kein
Problem
即使跌倒也沒有問題
Selbst
wenn
ich
falle,
ist
alles
okay
親愛的不用為我去擔心
Liebling,
mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
沒有關係
沒有關係
Kein
Problem,
kein
Problem
頭破血流也沒有關係
Selbst
blutende
Wunden
sind
kein
Grund
zur
Sorge
親愛的我會用盡全力去證明
Liebling,
ich
gebe
alles,
um
es
zu
beweisen
我的心情和你
一直綁在一起
Mein
Herz
schlägt
mit
deinem
im
gleichen
Takt
在這裡繃緊我的神經
Hier
spanne
ich
meine
Nerven
an
沒有關係
沒有問題
沒有關係
沒有關係
Kein
Problem,
kein
Problem,
kein
Problem,
kein
Problem
親愛的我會一直在這裡
Liebling,
ich
werde
immer
für
dich
da
sein
沒有問題
沒有問題
Kein
Problem,
kein
Problem
即使跌倒也沒有問題
Selbst
wenn
ich
falle,
ist
alles
okay
親愛的不用為我去擔心
Liebling,
mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
沒有關係
沒有關係
Kein
Problem,
kein
Problem
頭破血流也沒有關係
Selbst
blutende
Wunden
sind
kein
Grund
zur
Sorge
親愛的我會用盡全力去證明
Liebling,
ich
gebe
alles,
um
es
zu
beweisen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.