彭羚 - 一世愛著你 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 彭羚 - 一世愛著你




一世愛著你
Devoted to You Forever
夜了 靜看日記等天曉
As twilight falls, I gaze at my diary, awaiting the dawn.
倦了 但挂念卻不了
Weariness weighs heavy, but my thoughts remain restless.
心裏知曉 前事仍未可抹掉
Deep down, I know that the past lingers, its mark yet to fade.
緣份 如幻似煙 沒法料
Fate, like a fleeting wisp of smoke, could not be foreseen.
剩我獨個 渡每一秒
Now I wander alone, each second a testament to my solitude.
風正輕飄 含淚凝望星照耀
As the gentle breeze whispers, I gaze tearfully at the stars above.
依稀勾出你的淺笑
In their faint glow, I glimpse your faint smile.
獨自為你為情醉
For you alone, I have surrendered to love's intoxication.
動人往事似烈酒
Our shared memories, like potent spirits, linger in my mind.
不知怎醉醒
I yearn to break free from this haze, but the path remains elusive.
為何為何 就此一世
Why, my darling, why must this love endure for a lifetime?
No no, hopelessly devoted to you
No, no, hopelessly devoted to you
Hopelessly devoted to you
Hopelessly devoted to you
夜雨漸降 飄向臉上
As gentle rain falls, caressing my cheeks,
沒法滴去 心所想
It fails to wash away the longing in my heart.
風聲一再響 落葉在慰解憂傷
The wind whispers softly, and fallen leaves dance in sorrow's waltz.
輕輕飄於你的方向
They drift gently towards the place where you reside.
獨自為你為情醉
For you alone, I have surrendered to love's intoxication.
動人往事似烈酒
Our shared memories, like potent spirits, linger in my mind.
不知怎醉醒
I yearn to break free from this haze, but the path remains elusive.
為何為何 就此一世
Why, my darling, why must this love endure for a lifetime?
No no, hopelessly devoted to you
No, no, hopelessly devoted to you
Hopelessly devoted to you
Hopelessly devoted to you





Авторы: John Farrar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.