Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一千零一晚
Tausendundeine Nacht
我知道
我們會一起
Ich
weiß,
wir
werden
zusammen
sein
因你
令我歡喜
Denn
du
machst
mich
glücklich
甜蜜的感覺甜得要死
Das
süße
Gefühl
ist
berauschend
süß
只怕
完全為了自己
Ich
fürchte
nur,
es
ist
ganz
für
mich
allein
哪知道
因為愛惜你
Wer
hätte
gedacht,
weil
ich
dich
schätze
亦愛惜甘裡帶酸的回味
Schätze
ich
auch
die
bittersüße
Erinnerung
也許假設從此永別你
Vielleicht,
wenn
ich
annehme,
dich
für
immer
zu
verlassen
便知你已是我空氣
Dann
weiß
ich,
du
bist
schon
meine
Luft
原來不見一晚
我像過了一千晚
Es
stellt
sich
heraus,
eine
Nacht
ohne
dich
ist
wie
tausend
Nächte
für
mich
從前或太習慣
你的歡顏
Früher
war
ich
vielleicht
zu
sehr
an
dein
Lächeln
gewöhnt
如未來沒有著你
能怎辦
Wenn
du
in
Zukunft
nicht
da
bist,
was
soll
ich
tun?
突然像失去宇宙那麼感嘆
Plötzlich
fühlt
es
sich
an,
als
hätte
ich
das
Universum
verloren
原來想你一晚
我像過了一千晚
Es
stellt
sich
heraus,
eine
Nacht
an
dich
zu
denken,
ist
wie
tausend
Nächte
für
mich
從來沒有習慣
對你朝思夜盼
Ich
war
nie
daran
gewöhnt,
mich
Tag
und
Nacht
nach
dir
zu
sehnen
離別你獨處
才發覺這樣難
Erst
getrennt
von
dir,
allein,
merke
ich,
wie
schwer
es
ist
在這最脆弱時間
才知感覺未淡
In
dieser
zerbrechlichsten
Zeit
erkenne
ich
erst,
dass
das
Gefühl
nicht
verblasst
ist
我知道我們會相親
Ich
weiß,
wir
werden
uns
nahe
sein
不過
為了開心
Aber
nur,
um
glücklich
zu
sein
餘下多少愛情不要緊
Wie
viel
Liebe
übrig
ist,
ist
nicht
wichtig
只當
從來沒有認真
Ich
tue
einfach
so,
als
wäre
es
nie
ernst
gewesen
哪知道
天地那麼細
Wer
hätte
gedacht,
die
Welt
ist
so
klein
亦怕找不到昨天的連繫
Und
fürchte,
die
Verbindung
von
gestern
nicht
zu
finden
再多歡慰難將你代替
Kein
noch
so
großer
Trost
kann
dich
ersetzen
便知我愛著你一切
Dann
weiß
ich,
dass
ich
alles
an
dir
liebe
原來不見一晚
我像過了一千晚
Es
stellt
sich
heraus,
eine
Nacht
ohne
dich
ist
wie
tausend
Nächte
für
mich
從前或太習慣
你的歡顏
Früher
war
ich
vielleicht
zu
sehr
an
dein
Lächeln
gewöhnt
如未來沒有著你
能怎辦
Wenn
du
in
Zukunft
nicht
da
bist,
was
soll
ich
tun?
突然像失去宇宙那麼感嘆
Plötzlich
fühlt
es
sich
an,
als
hätte
ich
das
Universum
verloren
原來想你一晚
我像過了一千晚
Es
stellt
sich
heraus,
eine
Nacht
an
dich
zu
denken,
ist
wie
tausend
Nächte
für
mich
從來沒有習慣
對你朝思夜盼
Ich
war
nie
daran
gewöhnt,
mich
Tag
und
Nacht
nach
dir
zu
sehnen
離別你獨處才發覺這樣難
Erst
getrennt
von
dir,
allein,
merke
ich,
wie
schwer
es
ist
在這最脆弱時間
才知感覺未淡
In
dieser
zerbrechlichsten
Zeit
erkenne
ich
erst,
dass
das
Gefühl
nicht
verblasst
ist
原來不見一晚
我像過了一千晚
Es
stellt
sich
heraus,
eine
Nacht
ohne
dich
ist
wie
tausend
Nächte
für
mich
從前或太習慣
你的歡顏
Früher
war
ich
vielleicht
zu
sehr
an
dein
Lächeln
gewöhnt
如未來沒有著你
能怎辦
Wenn
du
in
Zukunft
nicht
da
bist,
was
soll
ich
tun?
突然像失去宇宙那麼感嘆
Plötzlich
fühlt
es
sich
an,
als
hätte
ich
das
Universum
verloren
原來想你一晚
我像過了一千晚
Es
stellt
sich
heraus,
eine
Nacht
an
dich
zu
denken,
ist
wie
tausend
Nächte
für
mich
從來沒有習慣
對你朝思夜盼
Ich
war
nie
daran
gewöhnt,
mich
Tag
und
Nacht
nach
dir
zu
sehnen
離別你獨處
才發覺這樣難
Erst
getrennt
von
dir,
allein,
merke
ich,
wie
schwer
es
ist
在這最脆弱時間
才知感覺未淡
In
dieser
zerbrechlichsten
Zeit
erkenne
ich
erst,
dass
das
Gefühl
nicht
verblasst
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林夕, 陳輝陽
Альбом
一千零一晚
дата релиза
01-03-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.