彭羚 - 不得已 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 彭羚 - 不得已




不得已
Unable to Help It
最後是誰不得已
Who was unable to help it in the end?
我們都各自身藏著原因
We both independently harbor our own reasons
最初的深思熟慮
Initial deep contemplation and deliberations
也抵擋不了愛的實際
Could not withstand the reality of love
轉折中曾經努力
In the midst of the turmoils, we made our efforts
用許多的決心鼓勵愛上你
With determination, encouraging our love for each other
拼湊的一場遭遇
A pieced-together encounter
有太多為難傷了人心
Filled with complications that hurt our hearts.
就像東西掉了那樣單純
Just as if something had fallen, lost
看不見的還存在某地
Unseen, yet still existing somewhere
你走掉了 我也走了
You left, and I left too.
繼續的是 愛還漫延在心裏
But the love continues, lingering in our hearts.
我不在乎你遺憾的說不得已
I don't care that you regrettably say you couldn't help it.
是不得已又何必去追究原因
And if you couldn't help it, why pursue the reasons?
忍不住回頭想你 需要一點勇氣
I can't help but think of you, it takes courage.
聽自已微笑的嘆息
Listen to your own murmuring sigh.
我不在乎必須承受你不得已
I don't care that I have to accept your inability.
再不得已 也要留住美好回憶
Even if you couldn't help it, hold on to the good memories.
找個簡單的道理然後深信不疑
Find a simple truth, hold onto it firmly
在我們的時間裏 過去的 還沒過去
In the memory of our time, the past has yet to pass.
轉折中曾經努力
In the midst of the turmoils, we made our efforts
用許多的決心鼓勵愛上你
With determination, encouraging our love for each other
拼湊的一場遭遇
A pieced-together encounter
有太多為難傷了人心
Filled with complications that hurt our hearts.
就像東西掉了那樣單純
Just as if something had fallen, lost
看不見的還存在某地
Unseen, yet still existing somewhere
你走掉了 我也走了
You left, and I left too.
繼續的是 愛還漫延在心裏
But the love continues, lingering in our hearts.
我不在乎你遺憾的說不得已
I don't care that you regrettably say you couldn't help it.
是不得已又何必去追究原因
And if you couldn't help it, why pursue the reasons?
忍不住回頭想你 需要一點勇氣
I can't help but think of you, it takes courage.
聽自已微笑的嘆息
Listen to your own murmuring sigh.
我不在乎必須承受你不得已
I don't care that I have to accept your inability.
再不得已 也要留住美好回憶
Even if you couldn't help it, hold on to the good memories.
找個簡單的道理然後深信不疑
Find a simple truth, hold onto it firmly
在我們的時間裏 過去的 還沒過去
In the memory of our time, the past has yet to pass.
在我們的時間裏 過去的 還沒過去
In the memory of our time, the past has yet to pass.





Авторы: Writer Unknown, Ying Ru Liao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.