Текст и перевод песни 彭羚 - 不知不覺愛上你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不知不覺愛上你
I Didn't Realize I Fell in Love with You
沒有認真分析過
想起真太笨
I
didn't
seriously
analyze
it
before,
thinking
back
it
was
really
stupid
從未聯想跟此人
事情便發生
I
never
imagined
that
with
this
person,
things
would
happen
是我被深深吸引
已沒法脫身
It
was
me
being
deeply
attracted,
I
was
unable
to
escape
我一再問
我怎會
太大意
從未有預感
I
asked
over
and
over,
how
could
I,
I
was
careless,
I
never
had
a
premonition
戀愛很優美動人
漸漸而動心
Love
is
very
beautiful
and
moving,
gradually
my
heart
was
moved
最後情紳的一吻
震憾我此生
Your
final
and
gentle
kiss,
shocked
me
for
the
rest
of
my
life
不知不覺愛上你
自然地
Unknowingly
I
fell
in
love
with
you,
naturally
一起跳進快樂園地
Together
we
jumped
into
a
happy
paradise
愛情如不速之客
Love
is
like
an
uninvited
guest
你我那可逃避
That
you
and
I
cannot
avoid
不知不覺愛上你
極回味
Unknowingly
I
fell
in
love
with
you,
it's
unforgettable
身邊意見一於不理
The
opinions
of
others
I
simply
ignore
因你因你是最必需如空氣
Because
you,
you
are
the
most
essential
necessity,
like
air
沒有認真思考過
可跟他接近
I
didn't
seriously
consider
it
before,
getting
close
to
him
緣份無須苦追尋
自然便發生
Fate
doesn't
need
to
be
painstakingly
pursued,
naturally
it
happens
spontaneously
但我被癡心所困
要做到滿分
But
I
was
trapped
by
my
infatuation,
I
wanted
to
do
it
perfectly
我真過份
你的每個動作談話也著緊
I
was
really
unreasonable,
your
every
move
and
word,
I
cherished
戀愛很優美動人
漸漸而動心
Love
is
very
beautiful
and
moving,
gradually
my
heart
was
moved
最後情紳的一吻
震憾我此生
Your
final
and
gentle
kiss,
shocked
me
for
the
rest
of
my
life
不知不覺愛上你
自然地
Unknowingly
I
fell
in
love
with
you,
naturally
一起跳進快樂園地
Together
we
jumped
into
a
happy
paradise
愛情如不速之客
Love
is
like
an
uninvited
guest
你我那可逃避
That
you
and
I
cannot
avoid
不知不覺愛上你
極回味
Unknowingly
I
fell
in
love
with
you,
it's
unforgettable
身邊意見一於不理
The
opinions
of
others
I
simply
ignore
因你因你是最必需如空氣
Because
you,
you
are
the
most
essential
necessity,
like
air
戀愛很優美動人
漸漸而動心
Love
is
very
beautiful
and
moving,
gradually
my
heart
was
moved
最後情紳的一吻
震憾我此生
Your
final
and
gentle
kiss,
shocked
me
for
the
rest
of
my
life
不知不覺愛上你
自然地
Unknowingly
I
fell
in
love
with
you,
naturally
一起跳進快樂園地
Together
we
jumped
into
a
happy
paradise
愛情如不速之客
Love
is
like
an
uninvited
guest
你我那可逃避
That
you
and
I
cannot
avoid
不知不覺愛上你
極回味
Unknowingly
I
fell
in
love
with
you,
it's
unforgettable
身邊意見一於不理
The
opinions
of
others
I
simply
ignore
感覺飄進雲層裡
仿如氫氣
My
feelings
float
in
the
clouds,
as
if
filled
with
hydrogen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C.y.kong, Cass
Альбом
如夢初醒
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.