彭羚 - 你有,我沒有 - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский 彭羚 - 你有,我沒有




你有,我沒有
У тебя есть, у меня нет
讓你歡喜的香水
Духи, что радуют тебя,
是我需要但沒頭緒
Мне нужны, но где найти их, не знаю.
你吻乾的那白瓷杯
Белую чашку, с которой ты пил,
我也想擁有成一對
Я тоже хочу иметь, как пару к своей.
是我奢侈的東西
Это роскошь для меня,
被你不覺地浪費
Которую ты небрежно тратишь.
是你窗邊那夕陽景緻
Закат у твоего окна,
我想欣賞到下半世
Я хочу любоваться им всю оставшуюся жизнь.
給我吧 分給我吧 當你尚能夠
Отдай мне, поделись со мной, пока можешь,
忘掉造了這夢多麼久
Забудь, как долго я мечтала об этом.
太久的希冀 才顯得罕有
Долгое ожидание делает это таким редким.
你的心 你的溫柔你的手
Твое сердце, твою нежность, твою руку.
給我吧 都給我吧 請你別回收
Отдай мне, все отдай мне, прошу, не забирай обратно.
我想得到你默默回頭
Я хочу, чтобы ты молча обернулся ко мне.
這渺小希冀 誰都可擁有
Эта маленькая надежда доступна каждому.
我有心 我有手 無奈你有把握我沒有
У меня есть сердце, у меня есть руки, но, увы, у тебя есть то, чего нет у меня.
在你的手中枯萎
В твоих руках увядает,
在我心眼內亦名貴
В моих глазах всё равно ценно.
若你不需要便留低
Если тебе не нужно, оставь,
你體溫的暖流快慰
Тепло твоих рук утешает меня.
給我吧 分給我吧 當你尚能夠
Отдай мне, поделись со мной, пока можешь,
忘掉造了這夢多麼久
Забудь, как долго я мечтала об этом.
太久的希冀 才顯得罕有
Долгое ожидание делает это таким редким.
你的心你的溫柔你的手
Твое сердце, твою нежность, твою руку.
給我吧 都給我吧 請你別回收
Отдай мне, все отдай мне, прошу, не забирай обратно.
我想得到你默默回頭
Я хочу, чтобы ты молча обернулся ко мне.
這渺小希冀 誰都可擁有
Эта маленькая надежда доступна каждому.
我有心 我有手 無奈你有把握我沒有
У меня есть сердце, у меня есть руки, но, увы, у тебя есть то, чего нет у меня.
這渺小希冀 誰都可擁有
Эта маленькая надежда доступна каждому.
我的天 我的天
Боже мой, Боже мой,
難道快快樂樂無人有
Неужели никто не может быть счастлив?





Авторы: Xi Lin, Wen Fu Liang, Liang Jun Ye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.