彭羚 - 你知得太多 - перевод текста песни на немецкий

你知得太多 - 彭羚перевод на немецкий




你知得太多
Du weißt zu viel
若是不正視
Wenn du nicht direkt hinsiehst,
為甚麼要把眼睛擦亮
warum dann die Augen klar machen?
若是不接受
Wenn du es nicht akzeptierst,
為甚麼偏要撕開真相
warum dann unbedingt die Wahrheit aufdecken?
你應該早已料到 別那麼出奇
Du hättest es längst ahnen sollen, sei nicht so überrascht.
你心知懂得太多 慘痛的是你
Du weißt genau, dass du zu viel weißt, schmerzhaft ist es für dich.
但你偏偏繼續去問更多何故
Aber du fragst trotzdem weiter nach mehr Gründen.
何故 何故 但你又何苦
Warum, warum, aber warum tust du dir das an?
可以明白並不等於要明白
Verstehen können heißt nicht verstehen müssen.
並沒事情必須要知
Es gibt nichts, was man unbedingt wissen muss.
就算需要明白 並不等於會明白
Selbst wenn Verstehen nötig ist, heißt das nicht, dass man verstehen wird.
並沒事情必須介意
Es gibt nichts, was einen kümmern muss.
若是不錯愕
Wenn du nicht erschrocken bist,
為甚麼要裝作很鎮定
warum dich so ruhig geben?
若是不算笨
Wenn du nicht dumm bist,
為甚麼偏要假裝聰敏
warum dann unbedingt vortäuschen, klug zu sein?
若你今生要盡慶 別那麼精明
Wenn du dieses Leben voll auskosten willst, sei nicht so schlau.
已經丟失的智商 不太想認領
Den verlorenen Verstand möchtest du nicht wiederfinden.
但你偏偏太任性 來凡事求証
Aber du bist zu eigensinnig und willst alles hinterfragen.
求証 求証 是哪隊球星
Hinterfragen, hinterfragen, welcher Fußballstar ist es?
可以明白並不等於要明白
Verstehen können heißt nicht verstehen müssen.
並沒事情必須要知
Es gibt nichts, was man unbedingt wissen muss.
就算需要明白 並不等於會明白
Selbst wenn Verstehen nötig ist, heißt das nicht, dass man verstehen wird.
並沒事情必須介意
Es gibt nichts, was einen kümmern muss.
可以明白並不等於要明白
Verstehen können heißt nicht verstehen müssen.
並沒事情必須要知
Es gibt nichts, was man unbedingt wissen muss.
就算需要明白 並不等於會明白
Selbst wenn Verstehen nötig ist, heißt das nicht, dass man verstehen wird.
並沒事情必須介意
Es gibt nichts, was einen kümmern muss.
可以明白並不等於要明白
Verstehen können heißt nicht verstehen müssen.
並沒事情必須要知
Es gibt nichts, was man unbedingt wissen muss.
就算需要明白 並不等於會明白
Selbst wenn Verstehen nötig ist, heißt das nicht, dass man verstehen wird.
並沒事情必須介意
Es gibt nichts, was einen kümmern muss.
可以明白並不等於要明白
Verstehen können heißt nicht verstehen müssen.
並沒事情必須要知
Es gibt nichts, was man unbedingt wissen muss.
就算需要明白 並不等於會明白
Selbst wenn Verstehen nötig ist, heißt das nicht, dass man verstehen wird.
並沒事情必須介意
Es gibt nichts, was einen kümmern muss.
可以明白並不等於要明白
Verstehen können heißt nicht verstehen müssen.
並沒事情必須要知
Es gibt nichts, was man unbedingt wissen muss.
就算需要明白 並不等於會明白
Selbst wenn Verstehen nötig ist, heißt das nicht, dass man verstehen wird.
並沒事情必須介意
Es gibt nichts, was einen kümmern muss.





Авторы: Anthony Lun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.