彭羚 - 吻我 - перевод текста песни на немецкий

吻我 - 彭羚перевод на немецкий




吻我
Küsse mich
吻我 在冬天夜里
Küss mich in einer Winternacht
让我预期春天脚步已近
Lass mich ahnen, dass der Frühling naht
那些伤心的记忆
Diese traurigen Erinnerungen
如果可以都忘记
Wenn ich sie alle vergessen kann
明天以后都不许提
Sprich ab morgen nicht mehr davon
爱我在春天黎明
Liebe mich im Morgengrauen des Frühlings
给我一个温暖拥抱苏醒
Gib mir eine warme Umarmung zum Erwachen
我几乎已不相信
Ich glaube fast nicht mehr daran
爱情可能再来临
Dass die Liebe wiederkehren könnte
除非谁可以解释昨夜流泪原因
Es sei denn, du kannst erklären, warum ich letzte Nacht weinte
若他再次吻我 还有从前温柔
Wenn er mich wieder küsst, mit der gleichen Zärtlichkeit wie früher
是不是这段日子
Bedeutet das, dass diese Zeit
等待和思念都已有了借口
des Wartens und der Sehnsucht nun einen Vorwand hat?
若他再次吻我
Wenn er mich wieder küsst
还有从前温柔
mit der gleichen Zärtlichkeit wie früher
是不是我就可以
Bedeutet das, dass ich dann
忘了他离开时留给我
vergessen kann, was er mir hinterließ, als er ging,
那么多的愁
all den vielen Kummer?
一日一日 一年一年
Tag für Tag, Jahr für Jahr
百思不解 吻的理由
grüble ich endlos und verstehe den Grund für den Kuss nicht.
爱我在春天黎明
Liebe mich im Morgengrauen des Frühlings
给我一个温暖拥抱苏醒
Gib mir eine warme Umarmung zum Erwachen
我几乎已不相信
Ich glaube fast nicht mehr daran
爱情可能再来临
Dass die Liebe wiederkehren könnte
除非谁可以解释昨夜流泪原因
Es sei denn, du kannst erklären, warum ich letzte Nacht weinte
若他再次吻我 还有从前温柔
Wenn er mich wieder küsst, mit der gleichen Zärtlichkeit wie früher
是不是这段日子
Bedeutet das, dass diese Zeit
等待和思念都已有了借口
des Wartens und der Sehnsucht nun einen Vorwand hat?
若他再次吻我
Wenn er mich wieder küsst
还有从前温柔
mit der gleichen Zärtlichkeit wie früher
是不是我就可以
Bedeutet das, dass ich dann
忘了他离开时留给我
vergessen kann, was er mir hinterließ, als er ging,
那么多的愁
all den vielen Kummer?
一日一日 一年一年
Tag für Tag, Jahr für Jahr
百思不解 吻的理由
grüble ich endlos und verstehe den Grund für den Kuss nicht.





Авторы: Qian Yao, Jian Qiang Xu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.