夜風鈴 - 彭羚перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涼風深宵吹風鈴
Kühler
Nachtwind
weht
die
Windglocke
鈴聲如像我心叫未停
Ihr
Klang
wie
mein
Herz
schreit
unaufhörlich
呼喚你總未靜
Rufend
nach
dir,
niemals
still
曾風般吹心中風鈴
Einst
wehtest
du
wie
Wind
durch
meine
Glocke
曾盪來共我愛得要命
Und
liebtest
mich
bis
zur
Besinnungslosigkeit
今夜你和誰溫馨
Mit
wem
bist
du
heute
warm?
想找的找到了麼
Hast
du
gefunden,
was
du
suchtest?
所舍的可有恨錯
Bereust
du,
was
du
aufgabst?
你與我往日為何
Warum
waren
wir
einst
unglücklich?
不歡的消失了麼
Ist
das
Unglück
nun
vergangen?
新歡中可有遇過
Hast
du
in
neuen
Lieben
jemanden
getroffen,
愛你如我那麼多
Der
dich
so
liebt
wie
ich?
但實在付出為何
Doch
wofür
all
die
Mühe?
原來情人不是我
Denn
dein
Herz
gehört
nicht
mir
更愛你也是奈何
Selbst
wenn
ich
dich
mehr
liebe
– was
nutzt
es?
實在實在不想哭
Ich
will
nicht
weinen,
wirklich
nicht,
然而強人不是我
Doch
ich
bin
nicht
stark
genug
傷的心不傷可以麼
Kann
mein
Herz
unverletzt
bleiben?
鈴聲它不懂得哀嗚
Die
Glocke
kennt
keine
Klagen
從未明白你走的決定
Sie
versteht
nicht
deinen
Abschied
聲是暖人涼冰冰
Ihr
Ton
ist
warm,
doch
ich
friere
它敲出當天笑聲
Sie
läutet
von
unserem
Lachen
多麼的清脆動聽
So
hell
und
voller
Freude
細說你我往日情
Erzählt
von
unserer
vergangenen
Liebe
它敲出依稀背影
Sie
zeigt
schemenhafte
Erinnerungen
所講的都涉及你
Jedes
Wort
handelt
von
dir
這串鈴如像心聲
Diese
Glocke
ist
wie
mein
Herzschlag
但實在願它暫停
Doch
ich
wünschte,
sie
wäre
stumm
容從前無聲逝去
Lass
die
Vergangenheit
verstummen
了結了往日事情
Und
alles
hinter
uns
lassen
但舊事像風撞鈴
Doch
wie
Wind,
der
die
Glocke
schlägt,
而綿綿鈴聲像我
So
klingt
mein
Schmerz
nach
–
永遠永遠也未平靜
Für
immer
unstillbar
想找的找到了麼
Hast
du
gefunden,
was
du
suchtest?
所舍的可有恨錯
Bereust
du,
was
du
aufgabst?
你與我往日為何
Warum
waren
wir
einst
unglücklich?
不歡的消失了麼
Ist
das
Unglück
nun
vergangen?
新歡中可有遇過
Hast
du
in
neuen
Lieben
jemanden
getroffen,
愛你如我那麼多
Der
dich
so
liebt
wie
ich?
但實在付出為何
Doch
wofür
all
die
Mühe?
原來情人不是我
Denn
dein
Herz
gehört
nicht
mir
更愛你也是奈何
Selbst
wenn
ich
dich
mehr
liebe
– was
nutzt
es?
實在實在不想哭
Ich
will
nicht
weinen,
wirklich
nicht,
然而強人不是我
Doch
ich
bin
nicht
stark
genug
傷的心不傷可以麼
Kann
mein
Herz
unverletzt
bleiben?
風不吹不飄可以麼
Kann
der
Wind
einfach
nicht
wehen?
不哭可以麼
Kann
ich
einfach
nicht
weinen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhen Qiang Lin, Shih Shiong Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.