Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
彷如隔世
Wie aus einer anderen Welt
一身的酒氣
何以我會認得你
Der
ganze
Geruch
nach
Alkohol,
wie
konnte
ich
dich
nur
erkennen?
再怎麼講
都不算美
當天我太自欺
Egal
wie
man
es
sagt,
schön
war
es
nicht.
Damals
habe
ich
mich
selbst
zu
sehr
betrogen.
是多麼詭祕
誰信我會認識你
Wie
seltsam
es
ist,
wer
hätte
geglaubt,
dass
ich
dich
kannte?
最好光陰
交給了你
委屈了我自己
Die
besten
Jahre
gab
ich
dir,
tat
mir
selbst
Unrecht.
記不起
當天怎相戀已是謎
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wie
wir
uns
damals
verliebten,
es
ist
schon
ein
Rätsel.
如像隔世
今天竟找不著話題
Wie
aus
einer
anderen
Welt,
heute
finden
wir
nicht
einmal
Gesprächsthemen.
曾多麼珍惜的東西
Dinge,
die
einst
so
sehr
geschätzt
wurden,
經不起一點風霜洗禮
再希罕
halten
nicht
einmal
dem
geringsten
Wind
und
Frost
stand,
egal
wie
begehrt,
都可以代替
alles
kann
ersetzt
werden.
是深深不忿
何以過去被擁吻
Es
ist
tiefer
Groll,
warum
wurde
ich
in
der
Vergangenheit
umarmt
und
geküsst?
滿身色彩
怎可配襯
一張臉太陌生
Voller
Farbenpracht,
wie
passt
das
zu
einem
Gesicht,
das
so
fremd
ist?
記憶中的你
難以再愛亦吸引
Der
Du
in
meiner
Erinnerung,
schwer
wieder
zu
lieben
und
doch
anziehend.
也許今天
不應再見
沾污了那情感
Vielleicht
sollten
wir
uns
heute
nicht
mehr
sehen,
es
beschmutzt
jenes
Gefühl.
記不起
當天怎相戀已是謎
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wie
wir
uns
damals
verliebten,
es
ist
schon
ein
Rätsel.
如像隔世
今天竟找不著話題
Wie
aus
einer
anderen
Welt,
heute
finden
wir
nicht
einmal
Gesprächsthemen.
曾多麼珍惜的東西
Dinge,
die
einst
so
sehr
geschätzt
wurden,
經不起一點風霜洗禮
再希罕
halten
nicht
einmal
dem
geringsten
Wind
und
Frost
stand,
egal
wie
begehrt,
都可以代替
alles
kann
ersetzt
werden.
一早知不應該肯相信會有永遠愛情
Ich
wusste
längst,
man
sollte
nicht
glauben,
dass
es
ewige
Liebe
gibt.
連最簡單的追憶
Selbst
die
einfachsten
Erinnerungen
也變得不堪一擊
werden
so
zerbrechlich.
竟想不起
當天怎麼可以著迷
Ich
kann
mich
nicht
einmal
erinnern,
wie
ich
damals
so
fasziniert
sein
konnte.
如像隔世
今天竟找不著話題
Wie
aus
einer
anderen
Welt,
heute
finden
wir
nicht
einmal
Gesprächsthemen.
曾多麼珍惜的東西
Dinge,
die
einst
so
sehr
geschätzt
wurden,
經不起一點風霜洗禮
再希罕
halten
nicht
einmal
dem
geringsten
Wind
und
Frost
stand,
egal
wie
begehrt,
都找得到代替
für
alles
findet
sich
Ersatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, Yu Zhang, Qi Hong He
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.