Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
什么东西偷偷失了踪
Etwas
ist
heimlich
verschwunden
你这夜容貌极普通
Dein
Aussehen
heute
Nacht
ist
ganz
gewöhnlich
观点难以认同
Deine
Ansichten
sind
schwer
zu
teilen
或者当天真的比较蠢
Vielleicht
war
ich
damals
wirklich
ziemlich
dumm
这夜回望去难以置信
Wenn
ich
heute
Nacht
zurückblicke,
ist
es
kaum
zu
glauben
曾叫我没法挡的暗涌
Die
Unterströmung,
der
ich
einst
nicht
widerstehen
konnte
忽然没有了
Plötzlich
ist
es
weg
无限依恋
忽然退烧
Die
grenzenlose
Zuneigung,
plötzlich
lässt
das
Fieber
nach
就算为了讨好你
Selbst
wenn
es
war,
um
dir
zu
gefallen
曾尊严也都不要
Habe
ich
einst
sogar
meine
Würde
aufgegeben
忽然没有了
Plötzlich
ist
es
weg
承受试炼时
Als
ich
die
Prüfungen
ertrug
从未这样不动摇
War
ich
nie
so
unerschütterlich
都不用心跳
Schlägt
mein
Herz
nicht
einmal
或者今天不应该碰到
Vielleicht
hätten
wir
uns
heute
nicht
treffen
sollen
叫你在怀念内的好
Damit
das
Gute
an
dir
in
meiner
Erinnerung
bleibt
因分享更动人
Denn
das
Teilen
ist
bewegender
幻想一般比真的更好
Fantasie
ist
meist
besser
als
die
Realität
最后人渐老
Am
Ende
werden
die
Menschen
allmählich
alt
情意结未老
Doch
der
emotionale
Knoten
altert
nicht
何以你被我这么见到
Warum
nur
musste
ich
dich
so
sehen?
忽然没有了
Plötzlich
ist
es
weg
无限依恋
忽然退烧
Die
grenzenlose
Zuneigung,
plötzlich
lässt
das
Fieber
nach
就算为了讨好你
Selbst
wenn
es
war,
um
dir
zu
gefallen
曾尊严也都不要
Habe
ich
einst
sogar
meine
Würde
aufgegeben
忽然没有了
Plötzlich
ist
es
weg
承受试炼时
Als
ich
die
Prüfungen
ertrug
从未这样不动摇
War
ich
nie
so
unerschütterlich
都不用心跳
Schlägt
mein
Herz
nicht
einmal
你就像是泡影
Du
bist
wie
eine
Seifenblase
望多眼就溶掉
Ein
Blick
mehr
und
sie
zerplatzt
从前为你受的苦却不少
Doch
das
Leid,
das
ich
einst
für
dich
ertrug,
war
nicht
gering
忽然没有了
Plötzlich
ist
es
weg
无限依恋
忽然退烧
Die
grenzenlose
Zuneigung,
plötzlich
lässt
das
Fieber
nach
就算为了讨好你
Selbst
wenn
es
war,
um
dir
zu
gefallen
曾尊严也都不要
Habe
ich
einst
sogar
meine
Würde
aufgegeben
忽然没有了
Plötzlich
ist
es
weg
承受试炼时
Als
ich
die
Prüfungen
ertrug
从未这样不动摇
War
ich
nie
so
unerschütterlich
难道是我的心肠狠了
Ist
vielleicht
mein
Herz
hartherzig
geworden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lok Shing Ronald Ng, Wong Wyman, Le Cheng Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.