彭羚 - 忽然沒有了 - перевод текста песни на немецкий

忽然沒有了 - 彭羚перевод на немецкий




忽然沒有了
Plötzlich weg
什么东西偷偷失了踪
Etwas ist heimlich verschwunden
你这夜容貌极普通
Dein Aussehen heute Nacht ist ganz gewöhnlich
观点难以认同
Deine Ansichten sind schwer zu teilen
或者当天真的比较蠢
Vielleicht war ich damals wirklich ziemlich dumm
这夜回望去难以置信
Wenn ich heute Nacht zurückblicke, ist es kaum zu glauben
曾叫我没法挡的暗涌
Die Unterströmung, der ich einst nicht widerstehen konnte
忽然没有了
Plötzlich ist es weg
无限依恋 忽然退烧
Die grenzenlose Zuneigung, plötzlich lässt das Fieber nach
就算为了讨好你
Selbst wenn es war, um dir zu gefallen
曾尊严也都不要
Habe ich einst sogar meine Würde aufgegeben
忽然没有了
Plötzlich ist es weg
承受试炼时
Als ich die Prüfungen ertrug
从未这样不动摇
War ich nie so unerschütterlich
凝望着你
Dich anstarrend
都不用心跳
Schlägt mein Herz nicht einmal
或者今天不应该碰到
Vielleicht hätten wir uns heute nicht treffen sollen
叫你在怀念内的好
Damit das Gute an dir in meiner Erinnerung bleibt
因分享更动人
Denn das Teilen ist bewegender
幻想一般比真的更好
Fantasie ist meist besser als die Realität
最后人渐老
Am Ende werden die Menschen allmählich alt
情意结未老
Doch der emotionale Knoten altert nicht
何以你被我这么见到
Warum nur musste ich dich so sehen?
忽然没有了
Plötzlich ist es weg
无限依恋 忽然退烧
Die grenzenlose Zuneigung, plötzlich lässt das Fieber nach
就算为了讨好你
Selbst wenn es war, um dir zu gefallen
曾尊严也都不要
Habe ich einst sogar meine Würde aufgegeben
忽然没有了
Plötzlich ist es weg
承受试炼时
Als ich die Prüfungen ertrug
从未这样不动摇
War ich nie so unerschütterlich
凝望着你
Dich anstarrend
都不用心跳
Schlägt mein Herz nicht einmal
你就像是泡影
Du bist wie eine Seifenblase
望多眼就溶掉
Ein Blick mehr und sie zerplatzt
从前为你受的苦却不少
Doch das Leid, das ich einst für dich ertrug, war nicht gering
忽然没有了
Plötzlich ist es weg
无限依恋 忽然退烧
Die grenzenlose Zuneigung, plötzlich lässt das Fieber nach
就算为了讨好你
Selbst wenn es war, um dir zu gefallen
曾尊严也都不要
Habe ich einst sogar meine Würde aufgegeben
忽然没有了
Plötzlich ist es weg
承受试炼时
Als ich die Prüfungen ertrug
从未这样不动摇
War ich nie so unerschütterlich
难道是我的心肠狠了
Ist vielleicht mein Herz hartherzig geworden?





Авторы: Lok Shing Ronald Ng, Wong Wyman, Le Cheng Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.