Текст и перевод песни 彭羚 - 感情難以承受的重
感情難以承受的重
The Weight of Emotion Is Hard to Bear
日漸覺牽強牽強了
I
increasingly
feel
that
it
is
a
pretense
雖然人前尚有講有幾聲笑
Although
when
facing
others,
we
still
talk
and
laugh
努力維持像對雙飛鳥
Trying
hard
to
maintain
the
image
of
two
birds
flying
together
只不過彼此若然獨對着
便會啞了般
It's
just
that
when
we
are
alone,
we
go
silent
像已經無話了
長是每一分一秒
As
if
we
have
nothing
to
say
at
all,
every
minute
and
second
日漸覺心痛加重了
I
increasingly
feel
the
heartache
grow
雖然從來沒聽到你説不滿
Although
I
have
never
heard
you
express
dissatisfaction
你亦從來沒有轉身走了
You
have
also
never
turned
around
and
left
只不過漸漸二人沒觸摸
客氣得出意表
It's
just
that
gradually,
we
have
stopped
touching
each
other,
our
politeness
becoming
exaggerated
在你心誰令你
連望我也沒法對焦
In
your
heart,
who
has
made
you
unable
to
even
focus
on
looking
at
me?
情人若你要走只要開口
My
love,
if
you
want
to
leave,
just
say
the
word
難延續這沒了沒完苦酒
It
is
hard
to
continue
this
unending
bitter
draught
為何沒法勇敢
不帶水拖泥
Why
can't
we
be
courageous,
and
leave
without
dragging
it
out?
難道你內疚不休
Is
it
because
you
are
overcome
with
guilt?
情人若你要走只要開口
My
love,
if
you
want
to
leave,
just
say
the
word
為何像個玉女默然羞羞
Why
are
you
like
a
maiden,
silently
shy
and
bashful?
為何像個懦夫
也許你未能望我雙眼
Why
are
you
like
a
coward?
Perhaps
you
are
unable
to
look
into
my
eyes
因我的愛過份深厚
Because
my
love
for
you
is
too
deep
別令我心痛加重了
Don't
make
my
heartache
grow
感情如毫沒結果勉強不了
If
there
is
no
result,
it
is
impossible
to
force
emotion
責任由誰負上已不緊要
Who
bears
the
responsibility
is
no
longer
important
只想你真一些別施捨
你那心早遠飄
I
just
want
you
to
be
genuine,
don't
give
me
your
pity,
your
heart
has
long
since
floated
away
做戲般留下去
其實已把我看小
Staying
is
just
an
act,
it
belittles
me
情人若你要走只要開口
My
love,
if
you
want
to
leave,
just
say
the
word
難延續這沒了沒完苦酒
It
is
hard
to
continue
this
unending
bitter
draught
為何沒法勇敢
不帶水拖泥
Why
can't
we
be
courageous,
and
leave
without
dragging
it
out?
難道你內疚不休
Is
it
because
you
are
overcome
with
guilt?
情人若你要走只要開口
My
love,
if
you
want
to
leave,
just
say
the
word
為何像個玉女默然羞羞
Why
are
you
like
a
maiden,
silently
shy
and
bashful?
為何像個懦夫
也許你未能望我雙眼
Why
are
you
like
a
coward?
Perhaps
you
are
unable
to
look
into
my
eyes
因我的愛過份深厚
Because
my
love
for
you
is
too
deep
情人若你要走只要開口
My
love,
if
you
want
to
leave,
just
say
the
word
難延續這沒了沒完苦酒
It
is
hard
to
continue
this
unending
bitter
draught
為何沒法勇敢
不帶水拖泥
Why
can't
we
be
courageous,
and
leave
without
dragging
it
out?
難道你內疚不休
Is
it
because
you
are
overcome
with
guilt?
情人若你要走只要開口
My
love,
if
you
want
to
leave,
just
say
the
word
為何像個玉女默然羞羞
Why
are
you
like
a
maiden,
silently
shy
and
bashful?
為何像個懦夫
也許你未能望我雙眼
Why
are
you
like
a
coward?
Perhaps
you
are
unable
to
look
into
my
eyes
因我的愛過份深厚
呼
Because
my
love
for
you
is
too
deep.
Sigh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
抱著你的日子
дата релиза
10-12-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.