Текст и перевод песни 彭羚 - 有著你...多麼美
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有著你...多麼美
Having You...How Beautiful
忘記許多的善和不善彷似漂亮地輕輕褪去
Forgetting
the
many
good
deeds
and
misdeeds
as
if
they
gently
faded
away
忘記許多的是和不是
如今遠離
Forgetting
many
of
the
rights
and
wrongs...now
far
away
在這地
結識到你
沒有預備
Here
I
met
you,
unexpectedly
在我心
多充滿
情在蓋著心靡
My
heart
is
filled
with
emotions
that
had
been
hidden
away
忘記許多的靜和不靜因有你現在這心裏
Forgetting
the
many
moments
of
stillness
and
restlessness
because
of
you,
now
in
my
heart
回到許多的廣闊天地
如海寬闊
Returning
to
the
vast
world,
as
wide
as
the
sea
在這地
兩顆心裏
面對面地
Here
two
hearts
face
each
other
在這刻
方知道
情在這般近距離
At
this
moment
I
realized,
our
love
is
so
close
愛在你旁看著晨曦
溫暖在燃起
With
you,
I
watch
the
dawn,
the
warmth
ignites
內心有著你
心中彷如醉死
My
heart
is
filled
with
you,
as
if
I'm
drunk
愛在你旁看著雲起
天際在圍繞著這我共你
With
you,
I
watch
the
clouds
rise,
the
sky
surrounds
you
and
me
景色何明媚
The
scenery
is
so
beautiful
畢竟有著你
多麼美
After
all,
having
you
is
so
wonderful
忘記許多的善和不善彷似漂亮地輕輕褪去
Forgetting
the
many
good
deeds
and
misdeeds
as
if
they
gently
faded
away
忘記許多的是和不是
如今遠離
Forgetting
many
of
the
rights
and
wrongs...now
far
away
在這地
兩顆心裏
面對面地
Here
two
hearts
face
each
other
在這刻
方知道
情在這般近距離
At
this
moment
I
realized,
our
love
is
so
close
愛在你旁看著晨曦
溫暖在燃起
With
you,
I
watch
the
dawn,
the
warmth
ignites
內心有著你
心中彷如醉死
My
heart
is
filled
with
you,
as
if
I'm
drunk
愛在你旁看著雲起
天際在圍繞著這我共你
With
you,
I
watch
the
clouds
rise,
the
sky
surrounds
you
and
me
景色何明媚
The
scenery
is
so
beautiful
畢竟有著你
多麼美
After
all,
having
you
is
so
wonderful
愛在你旁看著晨曦
溫暖在燃起
With
you,
I
watch
the
dawn,
the
warmth
ignites
內心有著你
心中彷如醉死
My
heart
is
filled
with
you,
as
if
I'm
drunk
愛在你旁看著雲起
天際在圍繞著這我共你
With
you,
I
watch
the
clouds
rise,
the
sky
surrounds
you
and
me
景色何明媚
The
scenery
is
so
beautiful
畢竟有著你
多麼美
After
all,
having
you
is
so
wonderful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.