彭羚 - 未愛過的愛 - перевод текста песни на немецкий

未愛過的愛 - 彭羚перевод на немецкий




未愛過的愛
Ungelebte Liebe
像去過童話國裡 有過化妝的派對
Als wäre ich in einem Märchenland gewesen, auf einer Kostümparty
還看見你共我一雙一對
Und sah dich und mich als Paar
直到人群漸散去 發覺我不必再扮誰
Bis die Menge sich lichtete, merkte ich, dass ich niemanden mehr spielen muss
就算奇緣但欠一對仙侶
Auch wenn es Schicksal war, fehlte doch das Märchenpaar
就道別了嗎 將這憂傷的片刻
Sollen wir uns jetzt verabschieden? Diesen traurigen Moment
造就華貴的一剎
Zu einem kostbaren Augenblick machen
乾杯嗎
Stoßen wir an?
為著未愛過的愛 為著未變悲的哀
Auf die ungelebte Liebe, auf den Kummer, der nicht zur Trauer wurde
為過去 幸福不來 仍舊寄望未來
Auf die Vergangenheit, in der das Glück ausblieb, doch weiter hoffend auf die Zukunft
為著未愛過的愛 為著未變真的冀待
Auf die ungelebte Liebe, auf die Hoffnung, die sich nicht erfüllte
為與你 從今不再 然後衷心說多一句
Darauf, dass es mit dir von nun an vorbei ist, und dann sage ich von Herzen noch eins:
我的親愛
Mein Lieber
讓我趁還未太醉 有個結束的派對
Lass mich, bevor ich zu betrunken bin, eine Abschiedsparty feiern
做個見證共你總算一對
Um zu bezeugen, dass wir beide doch irgendwie ein Paar waren
直到還完或破碎 發覺過中竟似行雷
Bis alles vorbei oder zerbrochen ist, merkte ich, dass es mittendrin wie Donner grollte
時間到了就快一切失去
Die Zeit ist gekommen, bald ist alles verloren
沒料在這刻 一切將歸於最黑
Unerwartet in diesem Moment, wird alles zur dunkelsten Stunde
但亦是最真一剎
Aber es ist auch der wahrhaftigste Augenblick
再會吧
Leb wohl
為著未愛過的愛 為著未變悲的哀
Auf die ungelebte Liebe, auf den Kummer, der nicht zur Trauer wurde
為過去 幸福不來 仍舊寄望未來
Auf die Vergangenheit, in der das Glück ausblieb, doch weiter hoffend auf die Zukunft
為著未愛過的愛 為著未變真的冀待
Auf die ungelebte Liebe, auf die Hoffnung, die sich nicht erfüllte
為與你 從今不再 然後方知我的感慨
Darauf, dass es mit dir von nun an vorbei ist, und erst dann erkenne ich meine Wehmut,
我的親愛
Mein Lieber
我的感慨
Meine Wehmut
我的親愛
Mein Lieber
我的親愛
Mein Lieber





Авторы: Laudon John, Chow Yiu Fai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.