彭羚 - 深藍 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 彭羚 - 深藍




深藍
Deep Blue
你壯闊廣博
You are vast and magnificent
但你永遠沈默把光彩都掩蓋
But you eternally remain silent, concealing your brilliance
寧靜似最冷最深奧藍綠的海
Serene like the coldest, deepest blue-green seas
而我不懂去說謊
And I do not know how to lie
無力對抗 墮進你思海
Powerless to resist your maelstrom of thoughts
人放松的躺
A person can relax and lie down
浮泊於這深深的藍光
Floating in this deep blue light
隨同著你暗浪
Drifting with your undertow
帶我到陸地那方
Taking me to that side of the shore
全意尋覓希望
Searching wholeheartedly for hope
無重浮蕩中彼此滲入感覺
Weightlessly floating, immersed in each other's feelings
也許一天我變做魚
Perhaps I will one day transform into a fish
睡在你內 把心釋放
Slumbering within you, setting my heart free
看透你深處
Seeing through your depths
是個更闊更廣色彩更多的世界
Belonging to a world that is broader, more vast, and full of more colors
能讓我更確切感覺存在
Allowing me to feel my existence more authentically
藍藍的這片海
Oh, this cerulean ocean
而沒氧氣 怎麼呼吸愛
There is no oxygen here, so how can I breathe love?
人放松的躺
A person can relax and lie down
浮泊於這深深的藍光
Floating in this deep blue light
連同著我美夢
Carrying my beautiful dreams with me
帶到最寂靜那方
Taking them to the most tranquil place
仍浮沈著希望
Still yearning for hope
從你懷內可找到美妙感覺
Within your embrace, I can find marvelous sensations
也許一天我變做魚
Perhaps I will one day transform into a fish
活在你內 把心釋放
Residing within you, setting my heart free





Авторы: Song De Lei, Wai Ming Lau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.