彭羚 - 清水 - перевод текста песни на немецкий

清水 - 彭羚перевод на немецкий




清水
Klares Wasser
沒有大變動沒有別情
Keine großen Veränderungen, keine besonderen Gefühle.
越愛越冷淡越淡越無情
Je mehr Liebe, desto kälter; je kälter, desto gefühlloser.
多冷清
So kalt und leer.
舊時分享一杯清水感覺也溫馨
Früher fühlte es sich warm an, ein Glas klares Wasser zu teilen.
現時即使欣賞都只得兩三聲
Heute gibt es selbst bei Anerkennung nur zwei, drei Laute,
冷笑聲
kaltes Lachen.
熱愛漸變做互相尊敬
Leidenschaft wird allmählich zu gegenseitigem Respekt.
沒怨沒悔恨但也沒余情
Kein Groll, kein Bedauern, aber auch keine restliche Zuneigung.
極平靜
Äußerst ruhig.
未來好比一杯清水一切看得清
Die Zukunft ist wie ein Glas klares Wasser, alles ist klar zu sehen.
面前多麼清楚的一雙倒影
Vor mir ein so klares Paar Spiegelbilder.
怎沒遠景
Wie kann es keine Zukunft geben?
淡如水一般的愛情 心不喜也不驚
Liebe wie Wasser, das Herz freut sich nicht und erschrickt nicht.
淡如水總應該意難平 何以冷冰冰
Wie Wasser sollte es schwer zu akzeptieren sein, warum ist es so eiskalt?
淡如水一般的愛情 差一點就結冰
Liebe wie Wasser, kurz davor zu gefrieren.
淡如冰比清水更無情 來到了如此這般處境
Wie Eis, gefühlloser als klares Wasser, in solch einer Lage angekommen.
若這樣棄掉未免寂寥
Wenn so weggeworfen, wäre es unweigerlich einsam.
但要是喝掉亦不怎了了
Aber wenn ausgetrunken, ist es auch nicht wirklich erfüllend.
且太少
Und zu wenig.
就如一杯清水不苦不澀更不甘
Wie ein Glas klares Wasser, nicht bitter, nicht herb, und schon gar nicht befriedigend.
現仍溫溫吞吞一早不見水溫
Jetzt immer noch lauwarm, die Wärme längst verschwunden.
更沒法滾
Kann erst recht nicht kochen.
淡如水一般的愛情 心不喜也不驚
Liebe wie Wasser, das Herz freut sich nicht und erschrickt nicht.
淡如水總應該意難平 何以冷冰冰
Wie Wasser sollte es schwer zu akzeptieren sein, warum ist es so eiskalt?
淡如水一般的愛情 差一點就結冰
Liebe wie Wasser, kurz davor zu gefrieren.
淡如冰比清水更無情 來到了如此這般處境
Wie Eis, gefühlloser als klares Wasser, in solch einer Lage angekommen.
淡如水一般的愛情 心不喜也不驚
Liebe wie Wasser, das Herz freut sich nicht und erschrickt nicht.
淡如水總應該意難平 何以冷冰冰
Wie Wasser sollte es schwer zu akzeptieren sein, warum ist es so eiskalt?
淡如水一般的愛情 差一點就結冰
Liebe wie Wasser, kurz davor zu gefrieren.
淡如冰比清水更無情 來到了無消息的處境
Wie Eis, gefühlloser als klares Wasser, in einer Lage ohne Nachricht angekommen.





Авторы: Huang Wei Wen, Jap Liang Bing Jimmy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.