Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
盼那天再步近
Sehnsucht nach jenem Tag
這夜天際
像無聲音
Heut'
Nacht
scheint
der
Himmel
lautlos
逝去風聲
跟雨聲不再生
Der
Klang
des
Windes
und
Regens
ist
verklungen,
entsteht
nicht
neu
我盼重温
昨日沒痕跡可跟
Ich
sehne
mich
danach,
Gestern
wiederzuerleben,
doch
keine
Spuren
sind
zu
finden
如像最美那故事
沒真的發生
Wie
die
schönste
Geschichte,
die
nie
wirklich
geschah
最近一次
令人不忍
Das
letzte
Mal
war
unerträglich
是你不響
點了煙
關上燈
Es
warst
du,
schweigend,
zündetest
eine
Zigarette
an,
löschtest
das
Licht
那吐和吞
熟練而且兇狠
Dieses
Ein-
und
Ausatmen,
geübt
und
doch
grausam
還未告訴過你我是多麼痛心
一等再等
Ich
habe
dir
noch
nie
gesagt,
wie
sehr
mein
Herz
schmerzt,
wartend
und
wartend
回味混合著煙草淋漓的吻
Den
Kuss
nachschmeckend,
durchtränkt
von
Tabak
當中有你有親切亦有苦困
Darin
bist
du,
ist
Nähe
und
auch
Qual
然而沒有你
輾轉不禁
Doch
ohne
dich,
werfe
ich
mich
unruhig
hin
und
her
每寸身心都感到不安穩
Jeder
Zoll
meines
Körpers,
meiner
Seele
fühlt
sich
unsicher
an
原來昨日在深宵纏綿擁吻
Es
stellt
sich
heraus,
dass
die
innigen
Küsse
und
Umarmungen
von
gestern
Nacht...
呼吸有你那空氣才會興奮
...nur
das
Atmen
deiner
Luft
mich
erregt
沉迷幻覺裏
多麼吸引
Verloren
in
Illusionen,
so
anziehend
盼那灰飛的一切
可一天
再步近
Hoffend,
dass
alles,
was
zu
Asche
wurde,
eines
Tages
wieder
näherkommt
這夜一切
煥然一新
Heut'
Nacht
ist
alles
wie
neu
沒有哭聲
笑聲再近
Kein
Weinen,
kein
Lachen
mehr
in
der
Nähe
看那時針
帶動溜走光陰
Sehe
die
Zeiger
der
Uhr,
wie
sie
die
fliehende
Zeit
davon
tragen
才又察覺這個晚上
又花於痛心
Erst
dann
bemerke
ich,
dass
diese
Nacht
wieder
dem
Herzschmerz
gewidmet
ist
我願能
共你做對快樂人
Ich
wünschte,
wir
könnten
ein
glückliches
Paar
sein
永遠共行
才會一天一天的抱憾
Ewig
zusammen
zu
sein,
deshalb
dieses
tägliche
Bedauern
才會不知之間一再地
認真
Nur
deshalb
werde
ich
unbewusst
immer
wieder
ernsthaft
想起混合著煙草淋漓的吻
Erinnere
mich
an
den
Kuss,
durchtränkt
von
Tabak
當中有你有親切亦有苦困
Darin
bist
du,
ist
Nähe
und
auch
Qual
然而沒有你
輾轉不禁
Doch
ohne
dich,
werfe
ich
mich
unruhig
hin
und
her
每寸身心都感到不安穩
Jeder
Zoll
meines
Körpers,
meiner
Seele
fühlt
sich
unsicher
an
原來昨日在深宵纏綿擁吻
Es
stellt
sich
heraus,
dass
die
innigen
Küsse
und
Umarmungen
von
gestern
Nacht...
呼吸有你那空氣才會興奮
...nur
das
Atmen
deiner
Luft
mich
erregt
沉迷幻覺裏
多麼吸引
Verloren
in
Illusionen,
so
anziehend
盼那灰飛的一切
可一天
再步近
Hoffend,
dass
alles,
was
zu
Asche
wurde,
eines
Tages
wieder
näherkommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Moo, Rui Li, Zhao Jun Ma
Альбом
窗外
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.