Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
祇能回憶的情人
Geliebter, der nur Erinnerung ist
疲倦的身傷痛的心
Müder
Körper,
schmerzendes
Herz
難留住這飄斷緣分
Schwer
festzuhalten
diese
flüchtige,
zerbrochene
Verbindung
我卻只需要
明白當初
Doch
ich
muss
nur
verstehen,
dass
damals
曾存在一秒真心
eine
Sekunde
wahrer
Aufrichtigkeit
existierte
離別不需關上燈
Beim
Abschied
braucht
das
Licht
nicht
auszugehen
留待你願重轉身
Ich
lasse
es
an,
für
den
Fall,
dass
du
dich
doch
umdrehen
möchtest
我滿面淚痕
我交出的癡心
Mein
tränenüberströmtes
Gesicht,
mein
hingegebenes,
vernarrtes
Herz
全讓你能一一看真
Alles,
damit
du
es
deutlich
sehen
kannst
只能回憶的情人
Geliebter,
der
nur
Erinnerung
ist
想遺忘恐怕不能
Ihn
vergessen
wollen,
ich
fürchte,
das
kann
ich
nicht
我會當你是仍是靠近啊
Ich
tu'
so,
als
wärst
du
noch
immer
nah,
ah
只能回憶的情人
Geliebter,
der
nur
Erinnerung
ist
表情從不見傷痕
Mein
Gesichtsausdruck
zeigt
niemals
die
Wunden
世界卻註定要你牽走我心
Doch
die
Welt
hat
es
so
bestimmt,
dass
du
mein
Herz
mit
dir
nimmst
離別不需關上燈
Beim
Abschied
braucht
das
Licht
nicht
auszugehen
留待你願重轉身
Ich
lasse
es
an,
für
den
Fall,
dass
du
dich
doch
umdrehen
möchtest
我滿面淚痕
我交出的癡心
Mein
tränenüberströmtes
Gesicht,
mein
hingegebenes,
vernarrtes
Herz
全讓你能一一看真
Alles,
damit
du
es
deutlich
sehen
kannst
只能回憶的情人
Geliebter,
der
nur
Erinnerung
ist
想遺忘恐怕不能
Ihn
vergessen
wollen,
ich
fürchte,
das
kann
ich
nicht
我會當你是仍是靠近啊
Ich
tu'
so,
als
wärst
du
noch
immer
nah,
ah
只能回憶的情人
Geliebter,
der
nur
Erinnerung
ist
表情從不見傷痕
Mein
Gesichtsausdruck
zeigt
niemals
die
Wunden
世界卻註定要你牽走我心
Doch
die
Welt
hat
es
so
bestimmt,
dass
du
mein
Herz
mit
dir
nimmst
只能回憶的情人
Geliebter,
der
nur
Erinnerung
ist
想遺忘恐怕不能
Ihn
vergessen
wollen,
ich
fürchte,
das
kann
ich
nicht
我會當你是仍是靠近啊
Ich
tu'
so,
als
wärst
du
noch
immer
nah,
ah
只能回憶的情人
Geliebter,
der
nur
Erinnerung
ist
表情從不見傷痕
Mein
Gesichtsausdruck
zeigt
niemals
die
Wunden
世界卻註定要你牽走我心
Doch
die
Welt
hat
es
so
bestimmt,
dass
du
mein
Herz
mit
dir
nimmst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阮丹青
Альбом
如夢初醒
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.