彭羚 - 窗外 - перевод текста песни на немецкий

窗外 - 彭羚перевод на немецкий




窗外
Draußen vor dem Fenster
風吹過 帶著暗香
Der Wind weht vorbei, trägt einen zarten Duft
車經過 帶來黃昏
Ein Auto fährt vorbei, bringt die Dämmerung
街燈下 站一個人
Unter der Straßenlaterne steht eine Person
同樣孤寂 同樣氣氛
Dieselbe Einsamkeit, dieselbe Atmosphäre
風起了 散下雨點
Der Wind kommt auf, verteilt Regentropfen
花開了 向著藍天
Blumen sind erblüht, dem blauen Himmel entgegen
窗邊上 坐一個人
Am Fenster sitzt eine Person
同樣孤獨 偏偏這天 說話了
Dieselbe Einsamkeit, doch gerade heute, spreche ich.
你記唔記得
Erinnerst du dich
你住過既每一間屋既每一只窗
an jedes Fenster jedes Hauses, in dem du gewohnt hast?
你記唔記得
Erinnerst du dich
從唔同既窗望出去睇到唔同既風景
an die verschiedenen Landschaften, die du sahst, als du aus verschiedenen Fenstern blicktest?
你記唔記得
Erinnerst du dich
窗外面飄過入黎既每一種氣味
an jeden Geruch, der von draußen durch das Fenster hereinwehte?
你記唔記得
Erinnerst du dich
第一次企系窗邊望出去睇住你喜歡既人番黎既心情
an das Gefühl, als du das erste Mal am Fenster standest und zusahst, wie die Person, die du mochtest, zurückkam?
你仲記唔記得
Erinnerst du dich noch?
你仲記唔記得
Erinnerst du dich noch?





Авторы: Zi Chi Du


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.