Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
等你回來 (電影[赤腳小子]插曲)
Warte auf deine Rückkehr (Filmlied [The Bare-Footed Kid])
凌晨陪夜雨等你回來
仍深念掛
Im
Morgengrauen
im
Nachtregen
warte
ich
auf
dich,
vermisse
dich
noch
immer
tief.
我的一生欠未來
但你驅使這半死生命變改
Mein
Leben
hat
keine
Zukunft,
doch
du
bewegst
dieses
halbtote
Leben
zum
Wandel.
陪你同渡過風雨夕陽
曾經期待
Mit
dir
durch
Sturm
und
Abendrot
gegangen,
einst
voller
Erwartung.
縱使相戀欠未來
但我始終不悔半刻的熱愛
Auch
wenn
unsrer
Liebe
die
Zukunft
fehlt,
bereue
ich
keinen
Augenblick
glühender
Liebe.
為了愛
為了不死熱愛
Für
die
Liebe,
für
die
unsterbliche
Glut.
為了愛
為了偷生的幻彩
Für
die
Liebe,
für
den
trügerischen
Glanz
des
Daseins.
愁深只因愛極深
無悔半生期待
Der
Kummer
ist
tief,
weil
die
Liebe
so
tief
ist,
kein
Bedauern
über
ein
halbes
Leben
des
Wartens.
狂潮在我心翻去又來
情深無奈
Die
Flut
in
meinem
Herzen
wogt
hin
und
her,
tiefe
Gefühle,
ohnmächtig.
愛戀之火燙熱紅
令這枯死的兩心生命再開
Das
Feuer
der
Liebe
glüht
heiß,
lässt
diese
zwei
verdorrten
Herzen
wieder
leben.
情緣流逝了不再回來
仍想期待
Die
Liebesverbindung
ist
vergangen,
kehrt
nicht
zurück,
doch
ich
möchte
weiter
hoffen.
但我假裝你在旁
是我不想知道昨天不復再
Doch
ich
tue
so,
als
wärst
du
hier,
denn
ich
will
nicht
wissen,
dass
das
Gestern
nie
mehr
wiederkehrt.
為了愛
為了不死熱愛
Für
die
Liebe,
für
die
unsterbliche
Glut.
為了愛
為了偷生的幻彩
Für
die
Liebe,
für
den
trügerischen
Glanz
des
Daseins.
愁深只因愛極深
無悔半生期待
Der
Kummer
ist
tief,
weil
die
Liebe
so
tief
ist,
kein
Bedauern
über
ein
halbes
Leben
des
Wartens.
狂潮在我心翻去又來
情深無奈
Die
Flut
in
meinem
Herzen
wogt
hin
und
her,
tiefe
Gefühle,
ohnmächtig.
愛戀之火燙熱紅
令這枯死的兩心生命再開
Das
Feuer
der
Liebe
glüht
heiß,
lässt
diese
zwei
verdorrten
Herzen
wieder
leben.
情緣流逝了不再回來
仍想期待
Die
Liebesverbindung
ist
vergangen,
kehrt
nicht
zurück,
doch
ich
möchte
weiter
hoffen.
但我假裝你在旁
是我不想知道昨天不復再
Doch
ich
tue
so,
als
wärst
du
hier,
denn
ich
will
nicht
wissen,
dass
das
Gestern
nie
mehr
wiederkehrt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hu Wei Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.