Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從清晨到夜深
你只想着一個人
From
dawn
till
dusk,
you
only
think
of
one
person
愛讓你耗盡了養份
Love
has
exhausted
your
nourishment
但誰又能保證
But
who
can
guarantee
他只陪你走一程
He
will
only
accompany
you
for
a
while
還是伴你過完這一生
Or
be
with
you
for
the
rest
of
your
life
Oh
Lisa
別再想那個人
Oh
Lisa,
don't
think
about
him
anymore
忘了一生中愛你也傷你最深的人
Forget
the
one
who
loved
and
hurt
you
the
most
in
your
life
總會有一天
There
will
come
a
day
愛淡的像一杯喝不醉的餘溫
Love
is
as
faint
as
a
cup
of
lingering
warmth
that
cannot
make
you
drunk
卻讓你嘗到什麼是永恆
But
makes
you
taste
what
eternity
is
曾歡喜這緣份
又後悔愛太深
You
used
to
be
happy
for
this
fate
but
regretted
loving
too
deeply
說感情的事沒有一個準
It
is
said
that
there
is
no
certainty
in
matters
of
feelings
愛可以當枕也能像心頭針
Love
can
be
a
pillow
or
it
can
be
like
a
needle
in
your
heart
在多年之後還存疑問
Even
after
many
years,
you
still
have
questions
Oh
Lisa
別在乎那個吻
Oh
Lisa,
don't
care
about
that
kiss
忘了一生中讓你被溶化的那個吻
Forget
the
kiss
that
made
you
melt
in
your
life
總會有一天
愛再也不興奮
There
will
come
a
day
when
love
is
no
longer
exciting
換來的是安穩
就什麼都不用再問
In
exchange
for
tranquility,
I
don't
have
to
ask
anything
anymore
那昨天
落下的淚痕
明天耀眼的繽紛
The
tear
stains
that
fell
yesterday,
today's
dazzling
colors
讓你變成真正的女人
Make
you
a
real
woman
Oh
Lisa
別在乎那個吻
Oh
Lisa,
don't
care
about
that
kiss
忘了一生中讓你被溶化的那個吻
Forget
the
kiss
that
made
you
melt
in
your
life
總會有一天
愛再也不興奮
There
will
come
a
day
when
love
is
no
longer
exciting
換來的是安穩
就什麼都不用再問
In
exchange
for
tranquility,
I
don't
have
to
ask
anything
anymore
Oh
Lisa
別再想那個人
Oh
Lisa,
don't
think
about
him
anymore
忘了一生中愛你也傷你最深的人
Forget
the
one
who
loved
and
hurt
you
the
most
in
your
life
總會有一天
There
will
come
a
day
愛淡的像一杯喝不醉的餘溫
Love
is
as
faint
as
a
cup
of
lingering
warmth
that
cannot
make
you
drunk
卻讓你嘗到什麼是永恆
But
makes
you
taste
what
eternity
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristin A. Sandberg, Silje Nergaard
Альбом
To Lisa
дата релиза
03-04-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.