隨身聽 - 彭羚перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
榕樹下面逛逛吧
Lass
uns
unter
dem
Banyanbaum
spazieren
gehen.
頭上樹葉偏降下
Über
uns
fallen
Blätter
herab.
多厭悶
外面極混雜
Wie
langweilig,
draußen
ist
es
so
chaotisch.
我閉目
你說話
Ich
schließe
meine
Augen,
du
sprichst.
然後慢慢我坐下
Dann
setze
ich
mich
langsam
hin.
忘掉白日的廢話
Vergiss
das
Geschwätz
des
Tages.
多潔凈
浪漫的漂白
Wie
rein,
diese
romantische
Klarheit.
繼續
靜聽吧
Hör
weiter
still
zu.
然後望着你到達
Dann
sehe
ich
dich
ankommen.
猶像夢幻的建立
Wie
ein
Traum,
der
Gestalt
annimmt.
多接近
念着千句話
So
nah,
tausend
Worte
im
Sinn.
別寂寞
讓別人害怕
Sei
nicht
einsam,
deine
Einsamkeit
soll
andere
nicht
schrecken.
誰要有半分鐘空白
Wer
braucht
schon
eine
halbe
Minute
Leere?
填滿了愛情說話
Gefüllt
mit
Worten
der
Liebe.
誰要散發耀眼光澤
Wer
will
schon
strahlenden
Glanz
verbreiten?
只要純真對白
Nur
einen
aufrichtigen
Dialog.
當聲音
隨心飄
Wenn
der
Klang
frei
schwebt,
我耳畔盪着玫瑰花
wiegen
sich
Rosen
an
meinem
Ohr.
將聲音
隨身聽
Den
Klang
im
Walkman
hören,
隨街逛
隨我吧
Durch
die
Straßen
schlendern,
ganz
wie
ich
will.
前面隧道快到達
Der
Tunnel
voraus
ist
gleich
erreicht.
沿路儘是一片白
Entlang
des
Weges
ist
alles
weiß.
多美麗
念着千句話
Wie
schön,
tausend
Worte
im
Sinn.
別寂寞
讓別人害怕
Sei
nicht
einsam,
deine
Einsamkeit
soll
andere
nicht
schrecken.
誰要有半分鐘空白
Wer
braucht
schon
eine
halbe
Minute
Leere?
填滿了愛情說話
Gefüllt
mit
Worten
der
Liebe.
誰要散發耀眼光澤
Wer
will
schon
strahlenden
Glanz
verbreiten?
只要純真對白
Nur
einen
aufrichtigen
Dialog.
當聲音
隨心飄
Wenn
der
Klang
frei
schwebt,
我耳畔盪着玫瑰花
wiegen
sich
Rosen
an
meinem
Ohr.
將聲音
隨身聽
Den
Klang
im
Walkman
hören,
隨街逛
隨我吧
Durch
die
Straßen
schlendern,
ganz
wie
ich
will.
遐想你
陪我吧
Ich
stelle
mir
vor,
du
begleitest
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Hui Zhou, Due Han Veronica Lee, Anthony Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.