Текст и перевод песни 彭羚 - 非走不可 (弦樂版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
非走不可 (弦樂版)
Can't Help but Leave (String Version)
不舍得傷心
傷心怎將你抱起
I
can't
bear
to
be
sad,
how
can
I
embrace
you
in
sadness?
不舍得開心
留來給你歡喜
I
can't
bear
to
be
happy,
let
me
give
you
joy.
以為斜陽定會升起
會令奇跡感染你
I
thought
the
setting
sun
would
surely
rise,
and
the
miracle
would
touch
you.
差點為什麼呼吸都忘記
也不舍棄
I
almost
forgot
to
breathe,
but
I
didn't
give
up.
裝飾的鮮花
一般都不會結果
Ornamental
flowers
usually
don't
bear
fruit.
休克的軀體
仍能給你生火
A
comatose
body
can
still
give
you
a
fire.
我用殘余力氣撫摸
證實你轉身擦過
I
caress
you
with
my
remaining
strength,
as
you
turn
and
brush
past
me.
將生命承擔不起的難過
放手給我
Let
me
take
the
unbearable
sorrow
of
life,
and
set
you
free.
也許相戀這條路
擠迫的懷抱
Perhaps
the
road
of
love
is
too
narrow
不夠讓我高攀進內才摔倒
Not
wide
enough
for
me
to
enter
and
fall
踏上分手這條路
才令我突然看到
Only
when
I
walk
the
road
of
separation
你的天空宇宙只夠我流淚
不可跳舞
Do
I
suddenly
see
that
your
universe
is
only
big
enough
for
your
tears
and
not
for
me
to
dance.
回頭路窄
然而肉眼總找得到
The
road
back
is
narrow,
but
my
eyes
can
always
find
it.
要走得比你早
I
must
leave
before
you.
裝飾的鮮花
一般都不會結果
Ornamental
flowers
usually
don't
bear
fruit.
休克的軀體
仍能給你生火
A
comatose
body
can
still
give
you
a
fire.
我用殘余力氣撫摸
證實你轉身擦過
I
caress
you
with
my
remaining
strength,
as
you
turn
and
brush
past
me.
將生命承擔不起的難過
放手給我
Let
me
take
the
unbearable
sorrow
of
life,
and
set
you
free.
也許相戀這條路
擠迫的懷抱
Perhaps
the
road
of
love
is
too
narrow
不夠讓我高攀進內才摔倒
Not
wide
enough
for
me
to
enter
and
fall
踏上分手這條路
才令我突然看到
Only
when
I
walk
the
road
of
separation
你的天空宇宙只夠我流淚
不可跳舞
Do
I
suddenly
see
that
your
universe
is
only
big
enough
for
your
tears
and
not
for
me
to
dance.
回頭路窄
然而肉眼總找得到
The
road
back
is
narrow,
but
my
eyes
can
always
find
it.
要走得比你早
I
must
leave
before
you.
也許相戀這條路
擠迫的懷抱
Perhaps
the
road
of
love
is
too
narrow
不夠讓我高攀進內才摔倒
Not
wide
enough
for
me
to
enter
and
fall
踏上分手這條路
才令我突然看到
Only
when
I
walk
the
road
of
separation
你的天空宇宙只夠我流淚
不可跳舞
Do
I
suddenly
see
that
your
universe
is
only
big
enough
for
your
tears
and
not
for
me
to
dance.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lok Shing Ronald Ng, Wai Man Leung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.