Текст и перевод песни 彭丽媛 - 黄河渔娘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黄河渔娘
Рыбачка с Жёлтой реки
不知道哪一天
Не
знаю,
в
какой
день
你生在這大河上
Ты
родилась
на
этой
великой
реке.
是聽得槳兒拍浪
Быть
может,
услышав,
как
вёсла
бьют
о
волны,
叫你一聲黃河漁娘
Тебя
назвали
рыбачкой
с
Жёлтой
реки?
叫你一聲黃河漁娘
Назвали
рыбачкой
с
Жёлтой
реки?
黃河漁娘啊
哎
黃河漁娘
Рыбачка
с
Жёлтой
реки,
ах,
рыбачка
с
Жёлтой
реки.
就這樣日復一日
Вот
так
день
за
днём
你把早和晚織進那漁網
Ты
вплетаешь
утро
и
вечер
в
свои
сети,
讓那漁燈挑著胭脂夢
Позволяя
рыбацкому
фонарю
освещать
твои
румяные
мечты,
在波光里梳裝
Пока
ты
прихорашиваешься
в
мерцании
волн.
黃河漁娘
Рыбачка
с
Жёлтой
реки.
說不清那多少年
Не
счесть
тех
лет,
你長在這大河上
Что
ты
живёшь
на
этой
великой
реке.
只見得魚兒滿倉
Вижу
лишь,
как
твоя
лодка
полна
рыбы,
喊你一聲黃河漁娘
И
зову
тебя
рыбачкой
с
Жёлтой
реки.
喊你一聲黃河漁娘
Зову
тебя
рыбачкой
с
Жёлтой
реки.
黃河漁娘啊
哎
黃河漁娘
Рыбачка
с
Жёлтой
реки,
ах,
рыбачка
с
Жёлтой
реки.
也許是春來秋往
Весна
сменяет
осень,
你把風和雨當做那平常
Ветер
и
дождь
для
тебя
привычны.
用那船板托著紅顏心
Твоё
прекрасное
сердце
покоится
на
досках
лодки,
在天水間奔忙
Пока
ты
хлопочешь
меж
небом
и
водой.
我想要落腳在你的黃河上
Я
хочу
поселиться
на
твоей
Жёлтой
реке,
你卻說你的夢
Но
ты
говоришь,
что
твои
мечты
在漁網撒落的地方
Там,
где
ты
забрасываешь
свои
сети.
我想要停泊在養你的船上
Я
хочу
бросить
якорь
у
твоей
лодки,
你卻說你的心
Но
ты
говоришь,
что
твоё
сердце
在那船頭朝著的方向
Там,
куда
указывает
нос
твоей
лодки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.