Julia Peng - There Was a Little Girl - перевод текста песни на немецкий

There Was a Little Girl - 彭佳慧перевод на немецкий




There Was a Little Girl
Kleines Mädchen
小小姑娘家 眼前一層紗
Kleines Mädchen, ein Schleier vor den Augen
情郎背著她 錯睡別人家
Der Geliebte betrog sie, schlief irrtümlich bei einer anderen
最恨舊情發 時間逼著她走啦
Sie hasst die aufkommenden alten Gefühle am meisten, die Zeit zwingt sie zu gehen
小小姑娘家 後悔離開他
Kleines Mädchen, bereut, ihn verlassen zu haben
思念堆成山 痛苦心上插
Die Sehnsucht türmt sich zum Berg, Schmerz sticht ins Herz
想要回頭抓 發覺愛是情的花
Will sich umdrehen und zugreifen, erkennt, dass Liebe die Blume der Zuneigung ist
如果說 女人家 天生就註定守愛情的寡
Wenn man sagt, Frauen seien von Natur aus dazu bestimmt, die Witwenschaft der Liebe zu wahren
她的幸福 越來越遠 越來越淺
Ihr Glück, immer ferner, immer flacher
小小姑娘家 後悔離開他
Kleines Mädchen, bereut, ihn verlassen zu haben
思念堆成山 痛苦心上插
Die Sehnsucht türmt sich zum Berg, Schmerz sticht ins Herz
想要回頭抓 發覺愛是情的花
Will sich umdrehen und zugreifen, erkennt, dass Liebe die Blume der Zuneigung ist
如果說 女人家 天生就註定守愛情的寡
Wenn man sagt, Frauen seien von Natur aus dazu bestimmt, die Witwenschaft der Liebe zu wahren
她的幸福 越來越遠 越來越淺
Ihr Glück, immer ferner, immer flacher
如果說 女人家 天生就註定守愛情的花兒啊
Wenn man sagt, Frauen seien von Natur aus dazu bestimmt, die Blume der Liebe zu hüten, ah
她的幸福 越來越遠 越來越淺 不能改變
Ihr Glück, immer ferner, immer flacher, kann sich nicht ändern
小小姑娘家 後悔後悔後悔 離了他
Kleines Mädchen, bereut, bereut, bereut, ihn verlassen zu haben
痛苦心上插 姑娘
Schmerz sticht ins Herz, Mädchen
心情跟著它 走啦
Oh, die Stimmung ist dahin





Авторы: Wei Yen Liu, 劉偉仁


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.