彭佳慧 - 可惜了 - 東森戲劇台《Penthouse上流社會》片尾曲 - перевод текста песни на немецкий




可惜了 - 東森戲劇台《Penthouse上流社會》片尾曲
Schade - OST von "Penthouse High Society" (ETTV Drama)
还牵不牵挂? 我才没有
Bist du noch besorgt? Ich nicht
还怨不怨他? 我想没有
Bist du ihm noch böse? Ich denke nicht
我们曾经很好过 故事却没说
Wir waren einmal so glücklich, doch die Geschichte erzählt nicht,
后来 哭了 多久
wie lange ich später geweint habe
再也禁不住 人继续消瘦
Ich halt's nicht mehr aus, werde immer dünner,
磨损得已经 弱不禁风
Abgenutzt, schon fast zerbrechlich
他在我眼前 我们却 无声得沉默
Er steht vor mir, doch wir schweigen nur wortlos
可惜了 没有真的 心灵相通
Schade, wir waren nie wirklich seelenverwandt
可是我 已付出了 我的所有
Doch ich gab alles, was ich hatte
不曾完美的我们
Unvollkommene wie wir
曾一片又一片拼凑 幸福的轮廓
haben Stück für Stück versucht, Glück zu formen
可惜了 他也真的 很努力过
Schade, er hat sich wirklich bemüht
只是啊 爱越勉强 爱越被掏空
Doch je mehr Liebe erzwungen wird, desto leerer wird sie
想要天长地久
Nach ewiger Liebe strebend,
幸福被演得浓妆艳抹
wird Glück mit dickem Pinsel aufgetragen
(呜 啊)
(Uh ah)
再也禁不住 人继续消瘦
Ich halt's nicht mehr aus, werde immer dünner,
磨损得已经 弱不禁风
Abgenutzt, schon fast zerbrechlich
我凝视著我 渐渐的 死去在角落
Ich beobachte mich selbst, wie ich langsam in der Ecke sterbe
可惜了 他也真的 很努力过
Schade, er hat sich wirklich bemüht
只是啊 爱越勉强 爱越被掏空
Doch je mehr Liebe erzwungen wird, desto leerer wird sie
守一份天长地久
An ewiger Liebe festhalten,
骗自己有什么不对呢 有什么错
sich selbst belügen was ist schon falsch daran?
心甘情愿不自由
Freiwillig unfrei sein,
有点爱 就不怕死活
ein wenig Liebe, kein Angst vorm Untergang
倔强得不顾一切
Stur bis zum Äußersten,
以为坚持就可以 到最后
dachte, Durchhalten führt zum Ziel
可惜了 没有真的 心灵相通
Schade, wir waren nie wirklich seelenverwandt
可是我 已付出了 我的所有
Doch ich gab alles, was ich hatte
不曾完美的我们
Unvollkommene wie wir
曾一片又一片拼凑 幸福的轮廓
haben Stück für Stück versucht, Glück zu formen
可惜了 他也真的 很用力过
Schade, er hat sich wirklich angestrengt
只是啊 爱越勉强 爱越被掏空
Doch je mehr Liebe erzwungen wird, desto leerer wird sie
也许「天长地久」
Vielleicht ist "ewige Liebe"
只是我们不肯对自己 放过
nur unsere Unfähigkeit, loszulassen





Авторы: 蕭煌奇, 陳宏宇


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.