Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
总是你收拾我的伤心
Immer
warst
du
es,
der
meinen
Herzschmerz
linderte
总是我抓不紧你的情意
Immer
war
ich
es,
die
deine
Zuneigung
nicht
festhalten
konnte
总是你都明白画上我爱你
Immer
warst
du
es,
der
alles
verstand,
der
"Ich
liebe
dich"
malte
总是我轻描淡写也辜负你
Immer
war
ich
es,
die
es
leicht
nahm
und
dich
auch
enttäuschte
情歌太好听
Das
Liebeslied
klingt
zu
schön
我寂寞的右手唱著
Meine
einsame
rechte
Hand
singt
mit
忍不住哭了
Ich
konnte
nicht
anders
als
zu
weinen
以为你握住我的左手
Dachte,
du
hältst
meine
linke
Hand
让爱坚定
Um
die
Liebe
zu
festigen
谁也不准轻易放弃
Niemand
durfte
leichtfertig
aufgeben
我的左手要学会把泪擦干净
Muss
meine
linke
Hand
lernen,
die
Tränen
wegzuwischen
总是你收拾我的伤心
Immer
warst
du
es,
der
meinen
Herzschmerz
linderte
总是我抓不紧你的情意
Immer
war
ich
es,
die
deine
Zuneigung
nicht
festhalten
konnte
总是你都明白画上我爱你
Immer
warst
du
es,
der
alles
verstand,
der
"Ich
liebe
dich"
malte
总是我轻描淡写也辜负你
Immer
war
ich
es,
die
es
leicht
nahm
und
dich
auch
enttäuschte
情歌太好听
Das
Liebeslied
klingt
zu
schön
我寂寞的右手唱著
Meine
einsame
rechte
Hand
singt
mit
忍不住哭了
Ich
konnte
nicht
anders
als
zu
weinen
以为你握住我的左手
Dachte,
du
hältst
meine
linke
Hand
让爱坚定
Um
die
Liebe
zu
festigen
谁也不准轻易放弃
Niemand
durfte
leichtfertig
aufgeben
我的左手要学会把泪擦干净
Muss
meine
linke
Hand
lernen,
die
Tränen
wegzuwischen
情歌太好听
Das
Liebeslied
klingt
zu
schön
我寂寞的右手唱著
Meine
einsame
rechte
Hand
singt
mit
忍不住哭了
Ich
konnte
nicht
anders
als
zu
weinen
以为你握住我的左手
Dachte,
du
hältst
meine
linke
Hand
让爱坚定
Um
die
Liebe
zu
festigen
谁也不准轻易放弃
Niemand
durfte
leichtfertig
aufgeben
我的左手要学会把泪擦干净
Muss
meine
linke
Hand
lernen,
die
Tränen
wegzuwischen
任凭我抚摸也是空气
Auch
wenn
ich
danach
taste,
ist
es
nur
Luft
再也来不及拥抱你
Es
ist
zu
spät,
dich
noch
zu
umarmen
我的左手永远失去你的温度
Meine
linke
Hand
hat
deine
Wärme
für
immer
verloren
才清楚这情歌有多动听
Erst
jetzt
wird
klar,
wie
bewegend
dieses
Liebeslied
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandee Chan
Альбом
絕對收藏彭佳慧
дата релиза
04-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.