Julia Peng feat. Christine Fan - 我們真的幸福了嗎 - перевод текста песни на немецкий

我們真的幸福了嗎 - 范瑋琪 , Julia Peng перевод на немецкий




我們真的幸福了嗎
Sind wir wirklich glücklich geworden?
不是說我們都要 幸福啊
Hey, haben wir nicht gesagt, wir wollen doch glücklich sein?
轉眼 就這樣過了好幾年
Im Nu sind so viele Jahre vergangen.
那時 愛笑 的妳
Du, die damals so gern gelacht hat,
如今 少了 什麼
was fehlt dir nun?
不是都答應過要 幸福啊
Hey, haben wir nicht versprochen, glücklich zu sein?
以為 真的等到了那一天
Glaubten, diesen Tag wirklich erreicht zu haben.
快樂 好不容易
Das Glück war so schwer zu erreichen.
我們 要求什麼
Was fordern wir?
女人不停的在尋找
Frauen suchen unaufhörlich
童話般的美好
nach märchenhaftem Glück.
最難的是能夠有個依靠
Das Schwerste ist, einen Halt zu finden,
一起變老
um gemeinsam alt zu werden.
我和妳都曾經受了傷
Ich und Du, wir wurden beide verletzt.
故事結局總要哭一場
Am Ende der Geschichte muss man immer weinen.
我們期待的 其實 和從前一樣
Was wir erhoffen, ist eigentlich dasselbe wie früher.
可是我們真的幸福了嗎
Aber sind wir wirklich glücklich geworden?
女人不停的在尋找
Frauen suchen unaufhörlich
童話般的美好
nach märchenhaftem Glück.
夢醒時分才肯面對自己
Erst beim Erwachen stellen sie sich ihrer selbst,
無可救藥
unheilbar.
我和妳都曾經受了傷
Ich und Du, wir wurden beide verletzt.
故事結局總要哭一場
Am Ende der Geschichte muss man immer weinen.
我們期待的 其實 和從前一樣
Was wir erhoffen, ist eigentlich dasselbe wie früher.
可是我們真的幸福了嗎
Aber sind wir wirklich glücklich geworden?
我和妳都曾經受過傷
Ich und Du, wir wurden beide verletzt.
為愛固執死心也不放
Aus Liebe stur, haben wir festgehalten bis zuletzt.
我們做的夢很像 和公主一樣
Unsere Träume ähneln denen von Prinzessinnen.
可是我們真的幸福了嗎
Aber sind wir wirklich glücklich geworden?
我們還是相信幸福 好嗎
Lasst uns trotzdem an das Glück glauben, okay?





Авторы: Guo Fei Wu, Wen Hua Chen, Hong Yu Chen, Zheng Hao You


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.