Текст и перевод песни Julia Peng - 我愛月亮 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我愛月亮 (Live)
Я люблю луну (Live)
有一個風雨的夜晚
我正在回家的路上
Однойжды
вечером,
под
дождем,
я
возвращалась
домой.
那風雨打在我臉龐
有一個念頭跑進我心坎
Ветер
бил
мне
в
лицо,
и
в
этот
момент
у
меня
возникла
одна
мысль.
假如我是一個月亮
我願意高高掛天上
Если
бы
я
была
луной,
я
бы
хотела
сиять
высоко
в
небе,
放出那柔和的光芒
溫暖了人們的心房
Изливать
свой
мягкий
свет,
согревая
людские
сердца.
假如我是一個月亮
我願意高高掛天上
Если
бы
я
была
луной,
я
бы
хотела
сиять
высоко
в
небе,
只因那失意的姑娘
教她們不要再徬徨
Чтобы
девушки,
потерявшие
надежду,
больше
не
грустили.
我照耀著那照耀著那微弱的光芒
我照耀著那照耀那大城和小巷
Я
бы
освещала,
освещала
своим
нежным
светом,
я
бы
освещала
большие
города
и
маленькие
переулки.
我照耀著那照耀著那在那銀河畔
我照耀著那照耀著那山村到海港
Я
бы
освещала,
освещала
берега
Млечного
Пути,
я
бы
освещала
все:
от
горных
деревень
до
морских
портов.
假如我是一個月亮
我願意高高掛天上
Если
бы
я
была
луной,
я
бы
хотела
сиять
высоко
в
небе,
在夜裡時常放光芒
願有情人兒都成雙
Каждую
ночь
изливать
свой
свет,
чтобы
влюбленные
всегда
были
вместе.
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
我願意高高掛天上
Если
бы
я
была
луной,
я
бы
хотела
сиять
высоко
в
небе,
放出那柔和的光芒
溫暖了人們的心房
Изливать
свой
мягкий
свет,
согревая
людские
сердца.
假如我是一個月亮
我願意高高掛天上
Если
бы
я
была
луной,
я
бы
хотела
сиять
высоко
в
небе,
只因那失意的姑娘
教她們不要再徬徨
Чтобы
девушки,
потерявшие
надежду,
больше
не
грустили.
我照耀著那照耀著那微弱的光芒
我照耀著那照耀那大城和小巷
Я
бы
освещала,
освещала
своим
нежным
светом,
я
бы
освещала
большие
города
и
маленькие
переулки.
我照耀著那照耀著那在那銀河畔
我照耀著那照耀著那山村到海港
Я
бы
освещала,
освещала
берега
Млечного
Пути,
я
бы
освещала
все:
от
горных
деревень
до
морских
портов.
假如我是一個月亮
我願意高高掛天上
Если
бы
я
была
луной,
я
бы
хотела
сиять
высоко
в
небе,
在夜裡時常放光芒
願有情人兒都成雙
Каждую
ночь
изливать
свой
свет,
чтобы
влюбленные
всегда
были
вместе.
拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉拉
月亮
雨停了
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Луна,
дождь
перестал.
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
假如我是一個月亮
Если
бы
я
была
луной…
我願意高高掛天上般
Я
бы
хотела
сиять
высоко
в
небе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xun Yue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.