Julia Peng - 月亮使者 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julia Peng - 月亮使者 (Live)




月亮使者 (Live)
Moon Messenger (Live)
檳榔樹梢上的月亮 它很忠實的跟隨我 流浪到異鄉
You are my faithful moon on top of the betel nut tree, following me as I wander to a foreign land
每當我心孤單 為了明天迷惘
Whenever I feel lonely, lost about tomorrow
推開大樓房間的窗 就能看到它
I just have to push open the window of my apartment in the bustling city and I can see you
雖然漸漸習慣 這城市的想法 美夢仍跟家鄉有關
Although I have gradually gotten used to the mindset of this city, my dreams are still about my hometown
喔月亮啊 像使者一樣 從不間斷給我溫暖
Oh, moon, you are like a messenger, always giving me warmth
聖誕樹霓虹閃啊閃 這是城市裡的星光 需要個開關
Christmas trees twinkle, those are the stars in the city. They need a switch to be turned on
設計出的微笑 安排的排行榜
Smiles are designed, the rankings are arranged
總在換季過期以後 消失如夢般
They always disappear like a dream after the season is over
雖然漸漸習慣 這城市的想法 美夢仍跟家鄉有關
Although I have gradually gotten used to the mindset of this city, my dreams are still about my hometown
喔月亮啊 像使者一樣 從不間斷給我溫暖
Oh, moon, you are like a messenger, always giving me warmth





Авторы: Guo Hua Chen, Qian Yao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.