Текст и перевод песни Julia Peng - 為了你
難忘記
那天和你告別在夜裡
It's
hard
to
forget
that
night
we
said
our
goodbyes
平常多話的你
特別的安靜
You,
who
usually
talk
so
much,
were
unusually
quiet
北上的列車
走進未知的天氣
The
northbound
train
rolled
into
the
unknown
weather
你不敢問
我不敢聽
是陰還是晴
You
didn't
dare
ask,
and
I
didn't
dare
listen,
if
it
was
cloudy
or
clear
喔
你要我
轉個圈圈看看我有多美麗
Oh,
you
asked
me
to
twirl
around
and
show
you
how
beautiful
I
am
發現裙角沾滿白色蒲公英
I
found
out
that
the
hem
of
my
skirt
was
covered
in
white
dandelions
你將它拾起輕輕放在我手心
You
picked
them
up
and
gently
placed
them
in
the
palm
of
my
hand
說
別忘記
這可愛的行李
Saying,
"Don't
forget
this
lovely
baggage
喔
我愛你
想說出來卻又吞了下去
Oh,
I
love
you,
I
wanted
to
say
it
but
I
swallowed
it
back
down
唱歌吧
又怕唱出那些憂傷的旋律
I
wanted
to
sing,
but
I
was
afraid
I'd
sing
a
sad
melody
你漸遠的身影
模糊在眼框裡
Your
figure
grew
distant,
blurred
in
my
tear-filled
eyes
車窗映著雙含淚的眼睛
The
window
reflected
two
tear-filled
eyes
彭大海
浮浮沉沉飄在杯子裡
The
sea
holly
bobbed
up
and
down
in
the
cup
是你從故鄉寄來貼心的謎語
It
was
a
thoughtful
riddle
you
sent
from
your
hometown
你說我像那閃爍星星映在海裡
You
said
I
was
like
a
twinkling
star
reflected
in
the
sea
一口喝盡
哽咽了心
反而沒聲音
I
took
a
sip
and
choked,
but
my
heart
was
silent
喔
謝謝您
給我鼓勵從來不曾停息
Oh,
thank
you
for
your
encouragement
that
never
ceases
郵戳日期
不斷累積你的心
The
postmarks
keep
piling
up
with
your
heart
看大地物換星移
我確定
As
the
earth
changes
and
the
stars
move,
I
am
certain
愛你是我
一輩子不變的事
Loving
you
is
something
that
will
never
change
為了你
再多困境
我也會撐過去
For
you,
no
matter
how
difficult
it
is,
I
will
get
through
it
為了你
再多誘惑
心裡只有你而已
For
you,
no
matter
how
tempting,
you
are
the
only
one
in
my
heart
溫習你的字跡
回憶起你的樣子
I
practice
your
handwriting
and
remember
what
you
looked
like
鼻酸的甜蜜
流過心底
趕走孤單的寒意
A
bittersweet
longing
flows
through
my
heart,
chasing
away
the
loneliness
為了你
再多困境
我也會撐過去
For
you,
no
matter
how
difficult
it
is,
I
will
get
through
it
為了你
再多誘惑
心裡只有你而已
For
you,
no
matter
how
tempting,
you
are
the
only
one
in
my
heart
每當在夜裡
同一個星空下我們仰望
心裡想著
Every
night,
under
the
same
starry
sky,
we
look
up
and
think
你才是那顆最亮的星
You
are
the
brightest
star
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Zheng Fan, Lou Nan Wei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.