Текст и перевод песни Julia Peng - 現在的我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每一天睜開雙眼
人群又被成堆拋上街
Каждый
день,
открывая
глаза,
вижу
толпы
людей,
выброшенных
на
улицы.
孩子們穿梭小巷通往命運的路上
Детишки
бегут
по
переулкам,
навстречу
своей
судьбе.
而我呢一邊想一邊唱
А
я,
вот,
думаю
и
пою.
每一夜閉上雙眼
思想又開始捨不得睡
Каждую
ночь,
закрывая
глаза,
мысли
не
дают
мне
уснуть.
有些人披上嫁紗和他扛了甜蜜的家
Кто-то
надевает
фату
и
строит
с
ним
свой
сладкий
дом.
是不是想做的想要的
Всё
ли,
что
я
хотела,
о
чем
мечтала,
還堅持還一樣
Осталось
прежним,
таким
же
важным?
現在的我有何改變
Чем
же
я
сейчас
отличаюсь
от
себя
прежней?
看過了昨天我的今天你的明天他的苦
與甜
Видела
вчера,
вижу
сегодня,
увижу
завтра
твою
радость
и
твою
боль.
現在的我有所不變
Чем
же
я
сейчас
такая
же,
как
прежде?
陪伴了昨天我的今天你的明天他的笑
和淚
Была
рядом
вчера,
рядом
сегодня,
буду
завтра,
разделю
твой
смех
и
твои
слезы.
每一年看著雙眼
Каждый
год,
смотря
в
свои
глаза,
裡面又增添什麼情節
Вижу,
что
в
них
добавилось
новых
историй.
歲月總有它無情的地方
Время
безжалостно
порой,
卻不忘帶來結痂後的花
Но
оно
же
дарит
цветы
после
боли.
想一想愛過的恨過的
Вспомнить
тех,
кого
любила,
кого
ненавидела,
笑一下都一樣
Улыбнуться
– ведь
все
это
уже
в
прошлом.
用我聲音纏繞心中的癢飛舞風中的髮
Моим
голосом
окутать
зуд
в
душе,
взвихрить
волосы
на
ветру,
擦亮記憶的窗輕撫傷口的疤
Протереть
окно
памяти,
прикоснуться
к
шрамам
на
сердце.
唱唱唱到海角天涯
Петь,
петь
до
края
земли.
有人記得夢想有人忘了翅膀
Кто-то
помнит
о
мечте,
кто-то
забыл
о
крыльях.
有人夜裡惆悵有人編織希望
Кто-то
тоскует
по
ночам,
кто-то
плетет
надежду.
讓讓讓我陪你吧
Позволь,
позволь
мне
быть
с
тобой.
這個我有何改變
Чем
же
я
сейчас
отличаюсь?
看過了昨天我的今天你的明天他的苦
與甜
Видела
вчера,
вижу
сегодня,
увижу
завтра
твою
радость
и
твою
боль.
這樣一個我有所不變
Такая
же,
как
прежде,
я
осталась,
陪伴了昨天我的今天你的明天他的笑
和淚
Была
рядом
вчера,
рядом
сегодня,
буду
завтра,
разделю
твой
смех
и
твои
слезы.
分享了我世界這就是我世界
謝謝你聽我的世界
Делюсь
своим
миром,
это
мой
мир,
спасибо,
что
слушаешь
мой
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qing Feng Wu
Альбом
現在的我
дата релиза
13-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.