Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
舊夢 (Live)
Alter Traum (Live)
微微風湧起舊夢
拾起一片回憶如葉落
Ein
sanfter
Wind
weckt
alte
Träume,
hebe
eine
Erinnerung
auf
wie
ein
fallendes
Blatt
再也想不起難忘的是什麼
多情多怨
說傷人重
Kann
mich
nicht
mehr
erinnern,
was
unvergesslich
war;
so
viel
Gefühl,
so
viel
Groll,
sagend,
wie
sehr
es
verletzt.
微微風湧起舊夢
月光撒滿了你的行蹤
Ein
sanfter
Wind
weckt
alte
Träume,
Mondlicht
erhellt
deine
Spuren
überall.
再也想不起要忘記是什麼
不能不願
不再多說
Kann
mich
nicht
mehr
erinnern,
was
ich
vergessen
sollte;
kann
nicht,
will
nicht,
sage
nichts
mehr.
一生追悔快意都相同
若不是你依然在我夢魂中
Ein
Leben
voller
Bedauern
und
Freude
ist
gleich,
wärst
du
nicht
immer
noch
in
meinen
Träumen
und
meiner
Seele.
我怎麼會有一個理由
為你
為情
為愛
為我
啦...
Wie
hätte
ich
sonst
einen
Grund,
für
dich,
für
das
Gefühl,
für
die
Liebe,
für
mich,
la...
我像落花隨著流水
隨著流水漂向人海
Ich
bin
wie
eine
fallende
Blüte,
die
mit
dem
Wasser
fließt,
mit
dem
Strom
ins
Menschenmeer
treibt.
人海茫茫不知身何在
總覺得缺少一份愛
Im
weiten
Menschenmeer
weiß
ich
nicht,
wo
ich
bin;
fühle
immer,
dass
ein
Teil
Liebe
fehlt.
一生追悔快意都相同
若不是你依然在我夢魂中
Ein
Leben
voller
Bedauern
und
Freude
ist
gleich,
wärst
du
nicht
immer
noch
in
meinen
Träumen
und
meiner
Seele.
你怎麼沒有任何理由
給你的情
給愛的我
Wie
kannst
du
keinen
Grund
haben,
für
dein
Gefühl,
für
mich,
die
dich
liebt?
微微風湧起舊夢
拾起一片回憶如葉落
Ein
sanfter
Wind
weckt
alte
Träume,
hebe
eine
Erinnerung
auf
wie
ein
fallendes
Blatt
再也想不起難忘的是什麼
獨自徘徊舊夢中
Kann
mich
nicht
mehr
erinnern,
was
unvergesslich
war;
wandere
allein
im
alten
Traum.
我早也徘徊
我晚也徘徊
徘徊在茫茫人海
Ich
wandere
am
Morgen,
ich
wandere
am
Abend,
wandere
umher
im
weiten
Menschenmeer.
我為你守候
我為你等待
心愛的人兒何在
Ich
warte
auf
dich,
ich
sehne
mich
nach
dir,
wo
ist
nur
der
geliebte
Mensch?
微微風湧起舊夢
拾起一片回憶如葉落
Ein
sanfter
Wind
weckt
alte
Träume,
hebe
eine
Erinnerung
auf
wie
ein
fallendes
Blatt
再也想不起難忘的是什麼
獨自徘徊舊夢中
Kann
mich
nicht
mehr
erinnern,
was
unvergesslich
war;
wandere
allein
im
alten
Traum.
獨自徘徊
獨自徘徊
舊夢中
Wandere
allein,
wandere
allein,
im
alten
Traum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheng Fan Li, Yao Min, Peng Ji Kang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.