Julia Peng - 讓愛氾濫 - перевод текста песни на немецкий

讓愛氾濫 - 彭佳慧перевод на немецкий




讓愛氾濫
Lass die Liebe überfluten
曾用冷淡 一層層地包裝
Habe mich früher Schicht für Schicht in Kühle gehüllt
怕被看穿 怕輕易的受傷
Aus Angst, durchschaut zu werden, aus Angst, leicht verletzt zu werden
愛或被愛 我在遠處觀望
Lieben oder geliebt werden, ich beobachtete aus der Ferne
不想讓誰 攻陷了我心防
Wollte nicht, dass jemand meine Herzensmauern durchbricht
你帶著愛 預料外的到來
Du kamst mit Liebe, unerwartet
漸漸擾亂 我平靜的步伐
Hast allmählich meine ruhigen Schritte gestört
要或不要 已不由我主宰
Ob ich will oder nicht, liegt nicht mehr bei mir
你的眼光 我不能躲開
Deinem Blick kann ich nicht ausweichen
不能抵抗
Kann nicht widerstehen
讓愛氾濫 我不想再孤單
Lass die Liebe überfluten, ich will nicht mehr einsam sein
讓愛氾濫 願這份感情
Lass die Liebe überfluten, möge dieses Gefühl
排山倒海 每一秒
überwältigend sein, jede Sekunde
填滿心空白
die Leere im Herzen füllen
讓愛氾濫 我不想再衡衡量量
Lass die Liebe überfluten, ich will nicht mehr abwägen
讓愛氾濫 願與你一起快樂和悲傷
Lass die Liebe überfluten, möchte mit dir Freude und Leid teilen
沉浸其中 不再迷惘
Darin versinken, nicht mehr verloren sein
這是最好最美的負擔
Das ist die beste, schönste Last
寧願的負擔
Eine Last, die ich gerne trage
你帶著愛 預料外的到來
Du kamst mit Liebe, unerwartet
漸漸擾亂我平靜的步伐
Hast allmählich meine ruhigen Schritte gestört
要或不要 已不由我主宰
Ob ich will oder nicht, liegt nicht mehr bei mir
你的眼光 我不能躲開
Deinem Blick kann ich nicht ausweichen
不能抵抗
Kann nicht widerstehen
讓愛氾濫 我不想再孤單
Lass die Liebe überfluten, ich will nicht mehr einsam sein
讓愛氾濫 願這份感情
Lass die Liebe überfluten, möge dieses Gefühl
排山倒海 每一秒
überwältigend sein, jede Sekunde
填滿心空白
die Leere im Herzen füllen
讓愛氾濫 我不想再衡衡量量
Lass die Liebe überfluten, ich will nicht mehr abwägen
讓愛氾濫 願與你一起快樂和悲傷
Lass die Liebe überfluten, möchte mit dir Freude und Leid teilen
沉浸其中 不再迷惘
Darin versinken, nicht mehr verloren sein
這是最好最美的負擔
Das ist die beste, schönste Last
寧願的負擔
Eine Last, die ich gerne trage
淚和笑從此有了依賴
Tränen und Lachen haben von nun an einen Halt
空氣中迷漫甜蜜情懷
Die Luft ist erfüllt von süßer Zuneigung
讓愛氾濫 我不想再孤單
Lass die Liebe überfluten, ich will nicht mehr einsam sein
讓愛氾濫 願這份感情
Lass die Liebe überfluten, möge dieses Gefühl
排山倒海 每一秒
überwältigend sein, jede Sekunde
填滿心空白
die Leere im Herzen füllen
讓愛氾濫 我不想再衡衡量量
Lass die Liebe überfluten, ich will nicht mehr abwägen
讓愛氾濫 願與你一起快樂和悲傷
Lass die Liebe überfluten, möchte mit dir Freude und Leid teilen
沉浸其中 不再迷惘
Darin versinken, nicht mehr verloren sein
這是最好最美的負擔
Das ist die beste, schönste Last
寧願的負擔
Eine Last, die ich gerne trage





Авторы: Xu Wen Wu, Gui Lan Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.