Текст и перевод песни 彭健新 - 一闕短歌
黃沙風中呼嘯唱歌
人於風中不知道結果
The
yellow
sand
howls
and
sings
in
the
wind,
people
in
the
wind
do
not
know
the
result
隨風哼出心底那哀歌
塵土紛飛可知道清楚
Humming
the
sad
song
from
the
bottom
of
my
heart
with
the
wind,
is
it
clear
that
the
dust
is
flying
這裏這裏是何處
教我教我可以記住
Where
is
this
place,
teach
me
and
let
me
remember
那裏那裏是何處
你已你已得到恬靜
Where
is
that
place,
you
have
already
found
peace
光陰去勿勿
空間裏不肯安坐
Time
flies
away,
space
will
not
sit
still
竟將你也帶走
不准你低聲相和
Taking
you
away,
not
letting
you
sing
in
a
low
voice
有着無限愛也奈何
始終有一刻只得我
With
boundless
love,
there
is
no
way,
there
will
always
be
a
moment
when
I
am
alone
只得我顛簸
哼起歌
歲月過
風裏墮
Only
I
am
bumpy,
humming
a
song,
the
years
pass,
falling
in
the
wind
人生短短充斥坎坷
何必一一數得太清楚
Life
is
short
and
full
of
ups
and
downs,
why
count
them
one
by
one
so
clearly
人間千載只一闕短歌
時光開始早走了許多
A
thousand
years
in
the
world
is
just
a
short
song,
time
has
gone
by
a
lot
笑我笑我在何處
世界世界怎會記住
Laughing
at
me,
laughing
at
me
where
I
am,
how
can
the
world
remember
我卻我卻在何處
永遠永遠緊記你是
But
where
am
I,
I
will
always
remember
you
光陰去勿勿
空間裏不肯安坐
Time
flies
away,
space
will
not
sit
still
竟將你也帶走
不准你低聲相和
Taking
you
away,
not
letting
you
sing
in
a
low
voice
有着無限愛也奈何
始終有一刻只得我
With
boundless
love,
there
is
no
way,
there
will
always
be
a
moment
when
I
am
alone
只得我顛簸
哼起歌
歲月過
風裏墮
Only
I
am
bumpy,
humming
a
song,
the
years
pass,
falling
in
the
wind
光陰去勿勿
空間裏不肯安坐
Time
flies
away,
space
will
not
sit
still
竟將你也帶走
不准你低聲相和
Taking
you
away,
not
letting
you
sing
in
a
low
voice
有着無限愛也奈何
始終有一刻只得我
With
boundless
love,
there
is
no
way,
there
will
always
be
a
moment
when
I
am
alone
只得我顛簸
哼起歌
歲月過
風裏墮
Only
I
am
bumpy,
humming
a
song,
the
years
pass,
falling
in
the
wind
光陰去勿勿
空間裏不肯安坐
Time
flies
away,
space
will
not
sit
still
竟將你也帶走
不准你低聲相和
Taking
you
away,
not
letting
you
sing
in
a
low
voice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emese Hatvani, Gyoergy Jakab, Laszlo Pasztor, Emoeke A Zakanyi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.