彭健新 - 二等良民 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 彭健新 - 二等良民




二等良民
Добропорядочный гражданин второго сорта
人生又似苦海里浮沉
Жизнь, как море страданий, где я тону, то всплываю,
若觉得一切无憾
И если ни о чем не жалею,
就算系行运
То значит, мне везет.
如今望向街中满行人
Смотрю сейчас на толпы прохожих,
在那轨迹里行运
Каждый по своему пути идет, кому-то везет,
亦似浪浮沉
Как волны, то взлетают, то падают.
我有阵好识谂
Бываю я порой таким умным,
要好过人没法恨莫说爱憎
Хочу быть лучше других, но не могу ненавидеть, не говоря уже о любви или ненависти,
平淡也开心
Мне и в простоте радостно.
谁会愿一生都晦暗
Кто захочет всю жизнь прожить в темноте?
纵使生性呆笨笨想发奋做人
Даже если я по природе своей глуповат, хочу стараться, хочу стать человеком,
想一世够运 想安稳
Хочу, чтобы мне всегда везло, хочу покоя.
如今望向街中满行人
Смотрю сейчас на толпы прохожих,
在那轨迹里行运
Каждый по своему пути идет, кому-то везет,
亦似浪浮沉
Как волны, то взлетают, то падают.
我有阵好识谂
Бываю я порой таким умным,
要好过人没法恨莫说爱憎
Хочу быть лучше других, но не могу ненавидеть, не говоря уже о любви или ненависти,
平淡也开心
Мне и в простоте радостно.
谁会愿一生都晦暗
Кто захочет всю жизнь прожить в темноте?
纵使生性呆笨笨想发奋做人
Даже если я по природе своей глуповат, хочу стараться, хочу стать человеком,
想一世够运 想安稳
Хочу, чтобы мне всегда везло, хочу покоя.
人生又似苦海里浮沉
Жизнь, как море страданий, где я тону, то всплываю,
若觉得一切无憾
И если ни о чем не жалею,
就算系行运
То значит, мне везет.
问你何事伤感
Скажи, что тебя печалит?





Авторы: Kok Kong Cheng, Fung Tim Chee Ricky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.