Текст и перевод песни 彭健新 - 停不了的爱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雷:
谁用双手令我温暖
谁以真爱疗我倦
Рейчел:
Кто
согрел
меня
своими
руками?
Кто
излечил
мою
усталость
истинной
любовью?
彭:
谁送给我存在意义
教我依依眷恋
Пак
Чин-син:
Кто
подарил
мне
смысл
существования,
научил
дорожить?
雷:
能在今天共你相爱
明朝苦痛情也愿
Рейчел:
Если
сможем
сегодня
любить
друг
друга,
то
примем
и
завтрашнюю
боль.
彭:
求你相信情焰永在
永远都是热暖
Пак
Чин-син:
Прошу,
поверь,
пламя
любви
вечно,
оно
всегда
будет
согревать.
合:
曾苦笑独行苦笑问
人海中有谁真心
Вместе:
Когда-то
я
горько
усмехался
в
одиночестве,
спрашивая
себя,
есть
ли
в
этом
море
людей
искреннее
сердце?
难得你用爱和一颗真挚心
Как
же
редко
встречается
любовь
и
искренность.
雷:
和我去过苦与甘
合:
心互印
Рейчел:
Ты
прошла
со
мной
через
горести
и
радости,
Вместе:
наши
сердца
бьются
в
унисон.
雷:
无奈世事令我嗟怨
谁教天意违我愿
Рейчел:
Мирские
дела
повергают
меня
в
уныние,
почему
судьба
так
жестока
со
мной?
彭:
难以相信缘份已尽
与你相依太短
Пак
Чин-син:
Не
могу
поверить,
что
наша
судьба
так
коротка,
что
нам
суждено
было
быть
вместе
так
мало.
雷:
能在今天共你相爱
明朝苦痛情也愿
Рейчел:
Если
сможем
сегодня
любить
друг
друга,
то
примем
и
завтрашнюю
боль.
彭:
求你相信情焰永在
永远都是热暖
Пак
Чин-син:
Прошу,
поверь,
пламя
любви
вечно,
оно
всегда
будет
согревать.
合:
曾苦笑独行苦笑问
人海中有谁真心
Вместе:
Когда-то
я
горько
усмехался
в
одиночестве,
спрашивая
себя,
есть
ли
в
этом
море
людей
искреннее
сердце?
难得你用爱和一颗真挚心
Как
же
редко
встречается
любовь
и
искренность.
雷:
重暖我破碎的心
来吧共我热吻
Рейчел:
Ты
согрела
мое
разбитое
сердце.
Поцелуй
меня,
珍惜短短缘份
давай
дорожить
этими
короткими
мгновениями.
合:
爱若真情如深
纵是分
Вместе:
Если
любовь
настоящая,
как
океан,
то
даже
если
мы
расстанемся,
二人心
仍然是近
наши
сердца
всегда
будут
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.