彭健新 - 可愛的笑容 - перевод текста песни на немецкий

可愛的笑容 - 彭健新перевод на немецкий




可愛的笑容
Ein liebliches Lächeln
从前我想到山的那一边
Früher dachte ich an die andere Seite des Berges,
看飞鸟可有一个个梦
Um zu sehen, ob die Vögel Träume haben.
从前我想到海的那一边
Früher dachte ich an die andere Seite des Meeres,
看水里鱼有否爱的笑容
Um zu sehen, ob die Fische im Wasser ein Lächeln der Liebe haben.
天边嘹鸦声双向绝未有梦
Am Horizont der laute Schrei der Krähe, sicher ohne Traum.
鱼的浅笑给水打去冲洗一空
Das leise Lächeln des Fisches wird vom Wasser fortgespült.
为甚至今我未见到
Denn bis heute habe ich nicht gesehen,
至今都不碰到
Bin bis heute nicht begegnet,
我的真心似未有被带动
Mein wahres Herz scheint unberührt.
为甚至今我未见到
Denn bis heute habe ich nicht gesehen,
至今我都不碰到
Bin bis heute nicht begegnet,
碰到有一个可爱的笑容
Einem lieblichen Lächeln.
从前我喜爱高高伽天空
Früher liebte ich den hohen Himmel,
爱它有一个广阔的美梦
Liebte seinen weiten, schönen Traum.
从前我喜爱高高伽山峰
Früher liebte ich den hohen Berggipfel,
爱它有一个苍脆的笑容
Liebte sein erhabenes Lächeln.
天空里空空一片并没有梦
Im Himmel, leer und weit, gibt es keinen Traum.
山峰给雪整天遮盖不知所踪
Der Gipfel, vom Schnee den ganzen Tag bedeckt, seine Spur verloren.
为甚至今我未见到
Denn bis heute habe ich nicht gesehen,
至今都不碰到
Bin bis heute nicht begegnet,
我的真心似未有被带动
Mein wahres Herz scheint unberührt.
为甚至今我未见到
Denn bis heute habe ich nicht gesehen,
至今我都不碰到
Bin bis heute nicht begegnet,
碰到有一个可爱的笑容
Einem lieblichen Lächeln.
为甚至今我未见到
Denn bis heute habe ich nicht gesehen,
至今都不碰到
Bin bis heute nicht begegnet,
我的真心似未有被带动
Mein wahres Herz scheint unberührt.
为甚至今我未见到
Denn bis heute habe ich nicht gesehen,
至今我都不碰到
Bin bis heute nicht begegnet,
碰到有一个可爱的笑容
Einem lieblichen Lächeln.
为甚至今我未见到
Denn bis heute habe ich nicht gesehen,
至今都不碰到
Bin bis heute nicht begegnet,
我的真心似未有被带动
Mein wahres Herz scheint unberührt.
为甚至今我未见到
Denn bis heute habe ich nicht gesehen,
至今我都不碰到
Bin bis heute nicht begegnet,
碰到有一个可爱的笑容
Einem lieblichen Lächeln.





Авторы: Bucky Jones, Michael Garvin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.