Текст и перевод песни 彭靖惠 - 愛情來了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘了熄的烟
A
forgotten
cigarette
欲望的香水
The
perfume
of
desire.
一天就要结束
One
day
is
about
to
end,
才正要开始
Are
just
beginning.
月光昏暗的角落
In
the
dimly
lit
corner
of
the
moonlight
有一首古老的旋律
There
is
an
ancient
melody
让人目眩神迷
Makes
you
dizzy
and
confused,
什麽都分不清
Nothing
can
be
distinguished.
只要尝一点点
Just
have
a
tiny
taste,
马上就会上瘾
You'll
be
addicted
immediately.
关于占有欲和背叛
About
possession
and
betrayal,
伤心的争吵的回忆
Memories
of
hurtful
quarrels,
曾听过的悲剧
The
tragedies
I've
heard,
暂时先忘记
Let's
forget
them
for
now.
谁都没法逃避
No
one
can
escape
it.
信里面写的字
The
words
written
in
the
letter
早就晕开
Have
long
since
faded,
谁都看不清
No
one
can
read
them
anymore.
月光昏暗的角落
In
the
dimly
lit
corner
of
the
moonlight
有一首古老的旋律
There
is
an
ancient
melody
只要一个眨眼
Just
a
blink
of
an
eye,
马上就消天踪影
And
it
disappears
without
a
trace.
让人痛彻心扉
Makes
you
heartbroken,
一辈子不忘记
Unforgettable
for
a
lifetime.
那些小礼物和香槟
Those
little
gifts
and
champagne,
玫瑰色的记忆
Memories
of
rosy
hues,
曾说过的甜蜜
The
sweet
words
you
once
said,
还在脑海里
Still
linger
in
my
mind.
谁都没法抗拒
No
one
can
resist
it.
让人目眩神迷
Makes
you
dizzy
and
confused,
什麽都分不清
Nothing
can
be
distinguished.
只要尝一点点
Just
have
a
tiny
taste,
马上就会上瘾
You'll
be
addicted
immediately.
你可以武装
You
can
arm
yourself,
忙得没有时间心虚
Too
busy
to
feel
guilty,
或当成是游戏
Or
treat
it
as
a
game,
一点都不在意
Not
caring
at
all.
谁又能真的逃避
Who
can
truly
escape
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jyotsna Pang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.