後藤真希 - 会いたい - перевод текста песни на немецкий

会いたい - 後藤真希перевод на немецкий




会いたい
Ich will dich sehen
今すぐに
Halte mich jetzt sofort zurück,
引きとめて欲しい
bitte.
もう... 涙が頬とまらないの
Meine Tränen fließen unaufhaltsam über meine Wangen...
心の距離を
Ich wollte die Distanz unserer Herzen
確かめたくて...
bestätigen...
「さよなら」なんて、
"Auf Wiedersehen" zu sagen,
嘘だよ... ごめん
war gelogen... Entschuldige
「会いたい」
Immer wenn mein Verlangen,
気持ちがつのる度
dich zu sehen, stärker wird,
寂しさ感じてた 不思議ね
fühle ich mich einsam. Es ist seltsam, nicht wahr?
あなたの心見えない日々が
Die Tage, an denen ich dein Herz nicht sehen kann,
私には 何よりも
sind für mich
つらいの...
schmerzhafter als alles andere...
部屋の隅
In der Ecke des Zimmers
飾った写真の
strahlte unser Lächeln
二人の笑顔が眩しかった...
auf dem Foto, das ich aufgestellt habe...
受話器の向こう
Am anderen Ende des Hörers,
聞こえない様に
damit du es nicht hörst,
いつだって一人で
habe ich immer
泣いていた
alleine geweint.
「会いたい」
Wenn das Verlangen,
気持ちが消えるなら
dich zu sehen, verschwinden würde,
想った日々達 無くしたら
wenn ich all die Tage, an denen ich an dich gedacht habe, auslöschen könnte,
私の心の痛みさえ
wäre dann der Schmerz in meinem Herzen
生まれずいたでしょうか...
vielleicht nie entstanden...?
教えて...
Sag es mir...
二人結ばれたままで
Seit wann wünsche ich mir,
居たいと願う気持ちは
dass wir für immer verbunden bleiben?
いつの頃からでしょう
Ich hatte das Gefühl,
離れてしまうような
dass wir uns voneinander entfernen,
そんな気がしてた
irgendwie...
だから...
Deshalb...
「会いたい」
Immer wenn mein Verlangen,
気持ちがつのる度
dich zu sehen, stärker wird,
寂しさ感じてた 幾つも
fühle ich mich so einsam.
あなたの心見えない日々が
Die Tage, an denen ich dein Herz nicht sehen kann,
私には 何よりも
sind für mich
つらいの...
schmerzhafter als alles andere...
私には 何よりも
Für mich ist es
つらくて...
am allerschmerzhaftesten...





Авторы: 後藤 真希, armyslick, Litz, 後藤 真希, litz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.