後藤真希 - 抱いてよ! Please Go On - перевод текста песни на немецкий

抱いてよ! Please Go On - 後藤真希перевод на немецкий




抱いてよ! Please Go On
Umarme mich! Bitte, mach weiter
緊張感で汗ばむ
Vor Anspannung schwitze ich
女の見せ場じゃん
Es ist die Show der Frau
数週間でここまで
In wenigen Wochen sind wir uns
密接になったね
So nahe gekommen
「本当の恋」は
„Wahre Liebe“
そんなのわかんないけど
Ich weiß nicht, was das ist
直の 感情を
Aber meine echten Gefühle
カナダにぶつけるだけ
Richte ich direkt an dich
DON'T STOP
HÖR NICHT AUF
抱かれた夜が 最後の夜になるのかな
Wird die Nacht, in der ich umarmt wurde, die letzte Nacht sein?
PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE GO ON!
BITTE BITTE BITTE BITTE MACH WEITER!
そりゃ 成り行きじゃん!
Das ergibt sich doch von selbst!
DON'T STOP
HÖR NICHT AUF
恋は気まぐれ 抱いて 抱かれて また 抱いて
Liebe ist launisch, umarme mich, lass dich umarmen, und umarme mich wieder
PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE GO ON!
BITTE BITTE BITTE BITTE MACH WEITER!
欲張りなほど
Ich will so viel
愛をください
Liebe, wie möglich
ファッション性が高くて
Mehr als modische
おいしい店より
Und leckere Restaurants
肉体論でふつがる
Verlange ich nach körperlicher Liebe
本気の恋がいい
Ich will echte Liebe
周りは いつも
Die Leute um mich herum
無駄だとバカにするけど
Sagen immer, es sei sinnlos und machen mich runter
何も 知らないで
Aber sie wissen gar nichts
ごちゃごちゃ言わないで!
Redet nicht so wirr daher!
DON'T STOP
HÖR NICHT AUF
抱かれた夜は 黙って帰ることにするわ
In der Nacht, in der ich umarmt werde, werde ich still nach Hause gehen
PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE GO ON!
BITTE BITTE BITTE BITTE MACH WEITER!
マジ ほれてるじゃん!
Ich bin echt verknallt!
DON'T STOP
HÖR NICHT AUF
いくつになっても 抱いて 抱かれて また 抱いて
Egal wie alt ich werde, umarme mich, lass dich umarmen, und umarme mich wieder
PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE GO ON!
BITTE BITTE BITTE BITTE MACH WEITER!
わがままなくらい
Ich will so viel Liebe,
愛をください
Wie ich nur kriegen kann
GO GIRL
MÄDCHEN, LOS
BABY YOU DON'T STOP
BABY, DU HÖRST NICHT AUF
GO GIRL
MÄDCHEN, LOS
BABY CRAZY FOR YOU
BABY, VERRÜCKT NACH DIR
胸がときめく 気すんの!
Mein Herz klopft, ich küsse dich!
愛が振り向く PLEASE GO ON
Die Liebe wendet sich mir zu, BITTE MACH WEITER
一生後悔 するつもりかい?
Willst du es für immer bereuen?
楽勝ゼロ敗 自分次算
Ein Kinderspiel, null Niederlagen, ich berechne mich selbst
ALL RIGHT このまま行こうぜ!
ALLES KLAR, lass uns so weitermachen!
LET'S GO 最高な Miracle
LOS GEHT'S, ein unglaubliches Wunder
DON'T STOP
HÖR NICHT AUF
青春なんて 誰にも止めたり出来ないわ
Niemand kann meine Jugend aufhalten
PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE GO ON!
BITTE BITTE BITTE BITTE MACH WEITER!
SO・・・「行くぜ! EVERYBODY!」
ALSO... „LOS GEHT'S, ALLE ZUSAMMEN!“
DON'T STOP
HÖR NICHT AUF
抱かれた夜は 黙って帰ることにするわ
In der Nacht, in der ich umarmt werde, werde ich still nach Hause gehen
PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE GO ON!
BITTE BITTE BITTE BITTE MACH WEITER!
マジ ほれてるじゃん!
Ich bin echt verknallt!
DON'T STOP
HÖR NICHT AUF
いくつになっても 抱いて 抱かれて また 抱いて
Egal wie alt ich werde, umarme mich, lass dich umarmen, und umarme mich wieder
PLEASE PLEASE PLEASE GO ON!
BITTE BITTE BITTE BITTE MACH WEITER!
わがままなくらい
Ich will so viel Liebe,
愛をください
Wie ich nur kriegen kann





Авторы: つんく


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.