Vivian Hsu - Umi Hozuki - перевод текста песни на английский

Umi Hozuki - 徐若瑄перевод на английский




Umi Hozuki
Umi Hozuki
潮風に吹かれ 砂の上に
Caressed by the ocean breeze, on the sand
あなたの名前を書いてみるの
I write your name
沈む陽を見つめ 語り合った
Watching the sunset, we talked
あしたの夢に肩を寄せて
Our dreams for tomorrow, side by side
あれからどれだけ過ぎたのでしょうか
How long has it been since then?
今は遠くで暮らす人よ
Now you live far away
伝えておくれ空に舞う鳥よ
Tell me, bird flying in the sky
波の音にささやいた募る想い
The longing I whispered to the sound of the waves
貝殻を耳にそっとあてて
I put the seashell to my ear
あの日の言葉を聴いてみるの
And listen to the words from that day
海ほおずきが揺れるように
Like the swaying beach morning glory
私の心も波に揺れて
My heart sways with the waves
あれからどれだけ変わったでしょうか
How much has changed since then?
今もこの胸焦がす人よ
You're still the one my heart burns for
届けておくれ頬(ほほ)過ぎる風よ
Deliver me, wind that blows my cheeks
私は待っているからずっと ずっと...
I'll be waiting for you, always and forever...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.