Текст и перевод песни Vivian Hsu - 別人的 – Acoustic Remix Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別人的 – Acoustic Remix Version
Someone Else's – Acoustic Remix Version
你笑瞇瞇
叫阮放心去
You
smile
at
me
and
tell
me
to
relax
我知影
你不甘阮離開
I
know
you
can't
bear
to
see
me
leave
你講全世界阮
尚可愛尚水
You
say
that
of
all
the
girls
in
the
world,
I'm
the
prettiest
惦惦講白賊的人
不甘阮
People
who
talk
behind
my
back
make
you
mad
請你著愛
照顧你自己
Please
take
care
of
yourself
我知影
你不甘阮離開
I
know
you
can't
bear
to
see
me
leave
你講人生沒願望
哪有趣味
You
say
life
would
be
boring
if
you
had
no
goals
半好半歹
攏是滋味
Good
or
bad,
it's
all
a
part
of
life's
journey
今仔日
你牽阮的手
Today,
you're
holding
my
hand
你疼阮的心
我攏知影
I
can
feel
your
love
for
me
阮不是別人的
免煩惱傷心話
I'm
not
someone
else's,
don't
worry
我永遠是你的
是你的寶貝
I'll
always
be
yours,
your
treasure
明仔載
換我牽你的手
Tomorrow,
I'll
hold
your
hand
我疼你的心
乎你知影
I'll
let
you
know
how
much
I
care
阮不是別人的
免感覺會歹勢
I'm
not
someone
else's,
don't
feel
embarrassed
我永遠是你的
是你的心肝寶貝
I'll
always
be
yours,
your
precious
love
車直直開
未來置叨位
The
car
drives
straight
ahead,
where
will
the
future
lead
us
我不願
你看見阮的面
I
don't
want
you
to
see
my
face
你講人攏會分開
早晚的代誌
You
say
everyone
goes
their
separate
ways
sooner
or
later
惦惦流目屎的阮
不甘你
I'm
crying
silently,
I
can't
bear
to
let
you
go
放你的歌
係阮在想你
I
listen
to
your
song
and
think
of
you
我尚愛
你唱歌的聲音
I
still
love
the
sound
of
your
voice
你講人生愛歡喜
才有趣味
You
say
life
should
be
enjoyed
是好是歹
攏是自己
Good
or
bad,
it's
all
up
to
you
今仔日
你牽阮的手
Today,
you're
holding
my
hand
你疼阮的心
我攏知影
I
can
feel
your
love
for
me
阮不是別人的
免煩惱傷心話
I'm
not
someone
else's,
don't
worry
我永遠是你的
是你的寶貝
I'll
always
be
yours,
your
treasure
明仔載
換我牽你的手
Tomorrow,
I'll
hold
your
hand
我疼你的心
乎你知影
I'll
let
you
know
how
much
I
care
阮不是別人的
免感覺會歹勢
I'm
not
someone
else's,
don't
feel
embarrassed
我永遠是你的
是你的寶貝
I'll
always
be
yours,
your
treasure
明仔載
換我牽你的手
Tomorrow,
I'll
hold
your
hand
我疼你的心
乎你知影
I'll
let
you
know
how
much
I
care
阮不是別人的
免感覺會歹勢
I'm
not
someone
else's,
don't
feel
embarrassed
我永遠是你的
是你的心肝寶貝
I'll
always
be
yours,
your
precious
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 徐若瑄, 陳冠甫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.